Зорачкi - Ляпис Трубецкой
С переводом

Зорачкi - Ляпис Трубецкой

  • Альбом: Грай

  • Año de lanzamiento: 2013
  • Idioma: bielorruso
  • Duración: 3:45

A continuación la letra de la canción Зорачкi Artista: Ляпис Трубецкой Con traducción

Letra " Зорачкi "

Texto original con traducción

Зорачкi

Ляпис Трубецкой

Оригинальный текст

Цікавае пытанне:

Дзе мая радзіма, дзе мая айчына

Хто мяне чакае, Сіндбада-пілігрыма?

У Ціхім акіяне плывуць мае далоні

На Марсе мае вочы, а вусны на балоце

У камароў у палоне

Зорачкі

Вось мае матулі, у залатых кашулях

Зорачкі

Бацька — Млечны шлях

Танчуць мае ногі

На мяжы Алтая,

А сэрца ў бавоўне, на галіне бярозы

Спіць-адпачывае

Зорачкі

Вось мае матулі, у залатых кашулях

Зорачкі

Бацька — Млечны шлях

Кветка Мандрагора

Заспявала ўчора

Птушка Фенікс прылятае

Свае дзетак пазбірае.

Святкуе народ,

Хлопцы, дзеўкі ў карагод.

Барані ты, Божа

Шалёнага Сярожу

Интересный вопрос:

Где моя родина, где моё отечество

Кто меня ждёт, Синдбада-морехода?

В Тихом океане плывут мои ладони

На Марсе мои глаза, а губы на болоте

У комаров в плену

Звёздочки

Вот мои мамы, в золотых рубашках

Звёздочки

Отец — Млечный путь

Танцуют мои ноги

На границе Алтая,

А сердце в хлопке, на ветви берёзы

Спит-отдыхает

Звёздочки

Вот мои мамы, в золотых рубашках

Звёздочки

Отец — Млечный путь

Цветок Мандрагора

Запел вчера

Птица Феникс прилетает

Своих деток пособирает.

Празднует народ,

Парни, девчонки в хоровод.

Оберегай ты, Боже

Шального Серёжу

Перевод песни

Interesante pregunta:

donde esta mi patria, donde esta mi patria

¿Quién me espera, Simbad el Peregrino?

Mis palmas están flotando en el Océano Pacífico

En Marte mis ojos y labios en el pantano

Los mosquitos son cautivos

asteriscos

Aquí están mis mamás, con camisas doradas.

asteriscos

El padre es la Vía Láctea.

mis piernas bailan

En la frontera de Altai,

Un corazón de algodón, en un campo de abedules

duerme y descansa

asteriscos

Aquí están mis mamás, con camisas doradas.

asteriscos

El padre es la Vía Láctea.

flor de mandrágora

canté ayer

llega el ave fénix

Él recoge a sus hijos.

celebrando a la gente

Chicos, chicas en círculo.

pastorearte, Dios

Loco Seryozha

Interesante pregunta:

donde esta mi patria, donde esta mi patria

¿Quién me espera, Simbad el Marinero?

Mis palmas están flotando en el Océano Pacífico

Mis ojos están en Marte y mis labios están en el pantano

En mosquitos en cautiverio

asteriscos

Aquí están mis mamás con camisas doradas.

asteriscos

Padre - La Vía Láctea

mis pies estan bailando

En la frontera de Altai,

Y el corazón en algodón, en una rama de abedul

duerme y descansa

asteriscos

Aquí están mis mamás con camisas doradas.

asteriscos

Padre - La Vía Láctea

flor de mandrágora

el canto ayer

llega el ave fénix

Recoge a sus hijos.

Celebra a la gente,

Chicos, chicas en un baile redondo.

Dios te bendiga

Loco Seryozha

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos