Иди в отмах - Lumen
С переводом

Иди в отмах - Lumen

  • Альбом: Правда?

  • Año de lanzamiento: 2007
  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:34

A continuación la letra de la canción Иди в отмах Artista: Lumen Con traducción

Letra " Иди в отмах "

Texto original con traducción

Иди в отмах

Lumen

Оригинальный текст

За мною по пятам одна и та же паранойя:

Зимнее утро, летний вечер после зноя;

Они не ходят меньше, чем по трое;

И страх в твоих глазах ничто не скроет.

Они не могут сочинить даже новую разводку;

Дай мне сигарету, Дай мне денег на водку.

И если ты откажешь, то прижмись спиной к стене,

Сожми покрепче кулаки, другой дороги нет…

Припев:

Я верю в пацифизм,

Добро должно победить!

Но как мне жить?!

Как мне сейчас жить?!

Так надоело ждать,

Так надоел страх!

Спасайся сам, а это значит:

Возьми кирпич и дай им сдачи!

Возьми кирпич и дай им сдачи!

Возьми кирпич и дай им сдачи!

Бери кирпич и дай им!

Наша милиция нас бережёт:

Опять черёмуха лицо жжёт.

Они как злые дети, которым дали власть:

Удары ни за что, и наигрались всласть.

На улицах и стадионах

Нас бьют и бьют люди в погонах.

На рок-концертах и дискотеках

Одна и та же у них потеха.

Не вижу выхода из замкнутого круга!

Менты и гопники не бьют друг друга.

Лишь мы рискуем получить ботинком в глаз.

Мы между двух огней, все стрелки сходятся на нас…

Припев:

Я верю в пацифизм,

Добро должно победить!

Но как мне жить?!

Как мне сейчас жить?!

Так надоело ждать,

Так надоел страх!

Спасайся сам, а это значит:

Возьми кирпич и дай им сдачи!

Возьми кирпич и дай им сдачи!

Возьми кирпич и дай им сдачи!

Бери кирпич и дай им всем!

Перевод песни

Detrás de mí está la misma paranoia:

Mañana de invierno, tarde de verano después del calor;

No andan en menos de tres;

Y nada ocultará el miedo en tus ojos.

Ni siquiera pueden componer un nuevo diseño;

Dame un cigarrillo, dame dinero para vodka.

Y si te niegas, entonces presiona tu espalda contra la pared,

Aprieta bien los puños, no hay otra manera...

Coro:

yo creo en el pacifismo

¡El bien debe ganar!

¡¿Pero cómo puedo vivir?!

¡¿Cómo puedo vivir ahora?!

Tan cansado de esperar

¡Tan cansado del miedo!

Sálvate a ti mismo, lo que significa:

¡Toma un ladrillo y dales cambio!

¡Toma un ladrillo y dales cambio!

¡Toma un ladrillo y dales cambio!

¡Toma un ladrillo y dáselo!

Nuestra policía nos protege

De nuevo el pájaro cereza le quema la cara.

Son como niños malvados a los que se les ha dado poder:

Golpes por nada, y jugaron al contenido de su corazón.

En las calles y estadios

Somos golpeados y golpeados por personas uniformadas.

En conciertos de rock y discotecas

Tienen la misma diversión.

¡No veo salida del círculo vicioso!

Los policías y los gopniks no se golpean.

Solo nos arriesgamos a que nos den una bota en el ojo.

Estamos entre dos fuegos, todas las flechas convergen en nosotros...

Coro:

yo creo en el pacifismo

¡El bien debe ganar!

¡¿Pero cómo puedo vivir?!

¡¿Cómo puedo vivir ahora?!

Tan cansado de esperar

¡Tan cansado del miedo!

Sálvate a ti mismo, lo que significa:

¡Toma un ladrillo y dales cambio!

¡Toma un ladrillo y dales cambio!

¡Toma un ladrillo y dales cambio!

¡Toma un ladrillo y dáselos todos!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos