A continuación la letra de la canción L’étranger au paradis (De l’opérette "Kismet") Artista: Luis Mariano, Александр Порфирьевич Бородин Con traducción
Texto original con traducción
Luis Mariano, Александр Порфирьевич Бородин
Prends ma main,
Car je suis étranger ici,
Perdu dans le pays bleu,
Etranger au paradis.
Et je sais qu’en chemin,
Le danger dans un paradis,
C’est de rencontrer un ange,
Et qu’il vous sourie.
Simple mortel,
Je m'émerveille,
Les yeux remplis d'étoiles,
Et de fraîcheur.
Comme un enfant,
Qui se réveille,
Je te retrouve,
Alors je n’ai plus peur,
Ne laissez surtout pas ma main,
Ô bel ange qui me conduis.
Déjà je me sens bien moins,
Etranger au paradis,
Et si tu veux bien de moi,
L'étranger dans ton paradis,
Alors nous irons je crois,
Plus loin que la vie.
Simple mortel,
Je m'émerveille,
Les yeux remplis d'étoiles,
Et de fraîcheur.
Comme un enfant,
Qui se réveille,
Je te retrouve,
Alors je n’ai plus peur.
Ne laissez surtout pas ma main,
Ô bel ange qui me conduis,
Déjà je me sens bien moins,
Etranger au paradis.
Et si tu veux bien de moi,
L'étranger dans ton paradis,
Alors nous irons je crois,
Plus loin que la vie.
Plus loin que la vie.
(Merci à LOUIS pour cettes paroles)
Toma mi mano,
Porque soy un extraño aquí,
Perdido en el país azul,
Extraños en el paraíso.
Y sé que en el camino,
El peligro en un paraíso,
es encontrarse con un ángel,
Y te sonríe.
simple mortal,
me maravillo,
ojos llenos de estrellas,
y frescura
Como un niño,
quien despierta,
Te encontré,
Entonces ya no tengo miedo
No sueltes mi mano,
Oh hermoso ángel que me conduces.
Ya me siento mucho menos,
Extraños en el paraíso,
Y si me quieres,
El extraño en tu paraíso,
Así que iremos, creo,
Más allá de la vida.
simple mortal,
me maravillo,
ojos llenos de estrellas,
y frescura
Como un niño,
quien despierta,
Te encontré,
Así que ya no tengo miedo.
No sueltes mi mano,
Oh hermoso ángel que me conduces,
Ya me siento mucho menos,
Extraños en el paraíso.
Y si me quieres,
El extraño en tu paraíso,
Así que iremos, creo,
Más allá de la vida.
Más allá de la vida.
(Gracias a Louis por esta letra)
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos