A continuación la letra de la canción Das Lied vom Heimkehrer (für meine Väter) Artista: Ludwig Hirsch Con traducción
Texto original con traducción
Ludwig Hirsch
Tigerkäfig-Tanzcaf'.
Wie immer.
Du warst mit aner groáen Blonden.
Ich war mit der
kleinen
am ganzen Körper wippenden Karin.
Na
ja.
Der geduldige
immer betrunkene Fritz
hinten an
sein
Klavier hat scho' g’schlafen.
Auáer uns war niemand mehr da.
Und ich weiá noch
irgendwann in der Nacht
da haben wir aus Deinem Einberufungsbefehl
nach Ruáland an Papierflieger gemacht
und ihn dauernd durch’s Lokal gefeuert.
Der fliegt für DeutschlandDas Ziel wear immer
der Karin ihr Dekollet'.
Irgendwann is uns das auch fad geworden.
komm, setz ma uns hin, trink ma washast
g’sagt.
Gehts Dir gut?
hab i g’fragt.
Bestenshast g’sagt.
Und ich weiá noch genau
in Deinen tiefblauen Augen
war so ein Glanz
Du der hat mich doch ziemlich
erschreckt.
Da war Angst
ein bisserl Trotz
eh klar
der ganze Schnaps
und Dein Lachen
das war nicht echt.
Und da hab ich mir denkt
ich muá doch mit Dir reden
komm, laá ma die Weiber ganz kurz allein!
Ich weiá nix, aber eins, Du,
eins weiá ich, ichschwörs,
Du kommst z’rück, Du kommst wieder heim!
So, und jetzt weck ma den Fritz auf,
der soll uns was spielen, Du singst,
weiát eh, Dei Schmalzmelodie.
Madeln, hörts zu, der Alte singt jetzt für
Euchdenk an des, was ich Dir g’schworen hab,
meinFreund, komm sing!
Eins,
zwei, dreiKummst Madeln, sing ma mit!
Fünf Jahre später.
Tigerkäfig-Tanzcaf'.
Noch immer.
Mir wippt die Karin entgegen,
Schau
wer dort steht
Dein Freund aus Ruáland is wieder daheim «.
Na, des war mei Red, Du kommst z’rück,
oder ned, i werd a Narr, laá Dich anschaun,
mein Freund!
Und er schaut mich an
mit’seine tiefblauen Augen
die waren so tief
viel zu tief.
Gott
was hat der
alles
g’sehen!
Gehts Dir gut?
hab ich g’fragt
neinhat er g’sagt
Ich möcht sterben, ich hab’s Lachen verlernt.
Ach was, weck ma den Fritz auf,
des kriegen wir schon hin!
Du singst, weiát eh, Dei Schmalzmelodie!
Madeln, hörts zu, der Alte singt jetzt für
Euch, weiát noch, was ich Dir g’schworen hab, meinFreund, komm singEins
zwei
drei
Komm sing!
Bitte sing!
Warum singst denn net?
Madeln
kommts singts!
Sing doch wieder
Alter!
Sing!
Fritz spiel weiter!
Schau der Fritz spielt so
schön
Bitte sing
bitte!
Mein Gott!
Café de la danza de la jaula del tigre.
Como siempre.
Estabas con otra rubia alta.
yo estaba con el
pequeña
Karin rebotando por todo su cuerpo.
N / A
Sí.
el paciente
Fritz siempre borracho
en la parte trasera
ser
Piano ya se durmió.
Aparte de nosotros, nadie estaba allí.
y recuerdo
en algún momento de la noche
ahí lo tenemos de su orden de llamada
hecho a aviones de papel en Ruáland
y siguió despidiéndolo desde el bar.
Vuela por AlemaniaEl gol siempre viste
Karin su escote.
En algún momento nos cansamos de eso también.
vamos, siéntate, bebe ma washast
dijo g.
¿Estás haciendo bien?
Yo pregunté.
Lo mejor de todo lo que dijiste.
Y todavía recuerdo exactamente
en tus profundos ojos azules
fue un brillo
tu el realmente me tiene
atemorizado.
había miedo
un poco de desafío
claro
todo el alcohol
y tu risa
eso no era real
Y luego pensé para mis adentros
tengo que hablar contigo
¡Vamos, deja a las mujeres solas por un momento!
No sé nada, pero una cosa, tú
una cosa sé, lo juro
¡Vuelve, vuelve a casa!
Entonces, y ahora despierta Ma Fritz,
debería tocar algo para nosotros, tú cantas,
weiát eh, tu manteca de cerdo melodía.
Madeln, escucha, el anciano está cantando para ti ahora
Piensa en lo que te juré
¡Amigo mío, ven a cantar!
Una,
¡Dos, tres chicas, canten!
Cinco años después.
Café de la danza de la jaula del tigre.
Quieto.
Karin se balancea hacia mí,
show
quien esta parado ahi
Vuelve a casa tu amigo de Ruáland «.
Bueno, eso fue mei Red, vuelves,
o ned, me vuelvo un tonto, déjame verte,
¡mi amiga!
y el me mira
con sus profundos ojos azules
eran tan profundos
demasiado profundo
Dios
Que tiene el
Todos
¡ver!
¿Estás haciendo bien?
Yo pregunté
él dijo no
Quiero morir, he olvidado cómo reír.
Oh, despierta loco Fritz,
¡vamos a llegar!
¡Tú cantas, ya sabes, tu melodía de manteca!
Madeln, escucha, el anciano está cantando para ti ahora
Tú, recuerda lo que te juré, amigo, ven a cantar una
dos
Tres
ven a cantar
¡Por favor, canta!
¿Por qué no cantas?
gusanos
¡vamos a cantar!
cantar de nuevo
¡Antiguo!
¡cantar!
¡Fritz sigue jugando!
Mira, Fritz toca así
hermosa
por favor, canta
¡De nada!
¡Dios mío!
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos