A continuación la letra de la canción Mère et fille Artista: Ludivine Sagnier, Maïa Neel Con traducción
Texto original con traducción
Ludivine Sagnier, Maïa Neel
En suivant la route qui borde nos plus beaux rivages, on s’aimera toujours
En suivant la route qui nous éloigne de nos mirages, je serai toujours apaisée,
à tes côtés, tu sais
Parce qu’on est mère et fille
Quand la pluie de mes chagrins coule sur mon visage, je pense à ton amour
Je serai toujours avec toi, je chasserai les nuages de ta vie qui empêcheraient
le soleil de briller
Parc qu’on est mère et fill
Et notre amour, vivra pour toujours (tada, tada)
Il nous protègera pour l'éternité
Alors prends-moi la main et tout ira bien
Rien ne nous séparera
Parce qu’on est mère et fille
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la
Siguiendo el camino que bordea nuestras más bellas costas, siempre nos amaremos
Siguiendo el camino que nos aleja de nuestros espejismos, siempre tendré calma,
a tu lado lo sabes
Porque somos madre e hija
Cuando la lluvia de mis penas corre por mi rostro, pienso en tu amor
Siempre estaré contigo, ahuyentaré las nubes en tu vida que impedirían
el sol para brillar
Porque somos madre e hija.
Y nuestro amor, vivirá para siempre (tada, tada)
Él nos protegerá por la eternidad.
Así que toma mi mano y estará bien
Nada nos separará
Porque somos madre e hija
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos