A continuación la letra de la canción La Valse Brune Artista: Lucienne Delyle Con traducción
Texto original con traducción
Lucienne Delyle
Ils ne sont pas des gens à valse lente
Les bons rôdeurs qui glissent dans la nuit
Ils lui préfèrent la valse entraînante
Souple, rapide, où l’on tourne sans bruit
Silencieux, ils enlacent leurs belles
Mêlant la cotte avec le cotillon
Légers, légers, ils partent avec elles
Dans un gai tourbillon
C’est la Valse Brune
Des chevaliers de la lune
Que la lumière importune
Et qui recherchent un coin noir
C’est la Valse Brune
Des chevaliers de la lune
Chacun avec sa chacune
La danse le soir
Ils ne sont pas tendres pour leurs épouses
Et, quand il faut, savent les corriger
Un seul soupçon de leur âme jalouse
Et les rôdeurs sont prêts à se venger
Tandis qu’ils font, à Berthe, à Léonore
Un madrigal en vers de leur façon
Un brave agent, de son talent sonore
Souligne la chanson
Quand le rôdeur, dans la nuit, part en chasse
Et qu'à la gorge il saisit un passant
Les bons amis, pour que tout bruit s' efface
Non loin de lui chantent en s’enlaçant
Tandis qu’il pille un logis magnifique
Ou d’un combat il sait sortir vainqueur
Les bons bourgeois, grisés par la musique
Murmurent tous en ch ur
No son gente de vals lento
Los buenos merodeadores que se deslizan por la noche
Prefieren el vals animado
Flexible, rápido, donde giras sin ruido
En silencio, abrazan sus bellezas
Mezclando el abrigo con el cotillón
Luz, luz, ellos van con ellos
En un torbellino alegre
es el vals marron
Caballeros de la luna
Deja que la luz moleste
Y buscando un rincón oscuro
es el vals marron
Caballeros de la luna
Cada uno con su cada
El baile de la tarde
No son tiernos con sus esposas.
Y, cuando sea necesario, saber corregirlos.
Un solo indicio de su alma celosa
Y los guardabosques están listos para la venganza.
Mientras lo hacen, a Berthe, a Léonore
Un madrigal en verso propio
Un valiente agente, de su talento sonoro
Subraya la canción
Cuando el guardabosques, en la noche, va de cacería
Y por el cuello agarra a un transeúnte
Buenos amigos, para que todo ruido se apague
No muy lejos de él cantan abrazándose
Mientras saquea una magnífica casa
O de una pelea sabe salir victorioso
El buen burgués, embriagado por la música
Todos susurran al unísono
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos