T'aurais pas dû - Luce Dufault
С переводом

T'aurais pas dû - Luce Dufault

  • Альбом: Des milliards de choses

  • Año de lanzamiento: 2010
  • Idioma: Francés
  • Duración: 4:22

A continuación la letra de la canción T'aurais pas dû Artista: Luce Dufault Con traducción

Letra " T'aurais pas dû "

Texto original con traducción

T'aurais pas dû

Luce Dufault

Оригинальный текст

Tu dis que mon nom ressemble à la lumière

Mais tu sais pourtant que je marche dans la poussière

Les pieds nus, comme une bohémienne

Et je regarde plus la terre que tout le ciel

Tu dis que la vie, c’est «tu gagnes ou tu perds»

Et que l’amour, c’est une partie de poker

Mais moi je ne joue pas à ce jeu-là

Moi je préfère jouer avec mon chat

T’aurais pas du entrer dans ma vie

T’aurais pas du fouler le sol de mes nuits

T’as pas compris que même les grandes filles

Ça joue à la poupée mais ça joue pas aux billes

T’aurais pas du me demander tant de choses

Comme le nom ou la couleur des roses

Tu dis que l’amour, c’est pas chacun pour soi

Mais tes beaux discours, Si tu crois que je les croie

Les gens comme toi, je les connais par coeur

Ça dessine même le noir en couleur

Tu dis qu’un jour, on prendra le même bateau

Que t’as le pied marin, même Si t’aimes pas l’eau

C’est naviguer dans tes bras qui me plaît pas

J’ai le mal de mer, surtout quand tu t’en vas

T’aurais pas du entrer dans ma vie

T’aurais pas du fouler le sol de mes nuits

T’as pas compris que même les grandes filles

Ça joue à la poupée mais ça joue pas aux billes

T’aurais pas du me demander tant de choses

Comme le nom ou la couleur des roses

Comme le nom ou la couleur des roses

Перевод песни

Dices que mi nombre se parece a la luz

Pero sabes que camino en el polvo

Descalzo, como un gitano

Y miro más a la tierra que a todo el cielo

Dices que la vida es "ganas o pierdes"

Y ese amor es un juego de poker

Pero yo no juego ese juego

prefiero jugar con mi gato

No debiste haber entrado en mi vida.

No deberías haber caminado por el piso de mis noches

¿No entendiste que incluso las chicas grandes

Juega a las muñecas pero no a las canicas.

No debiste preguntarme tantas cosas.

Como el nombre o el color de las rosas.

Dices que el amor no es cada hombre por sí mismo

Pero tus bellos discursos, si crees que yo los creo

A la gente como tú, me la sé de memoria.

Incluso dibuja en color negro.

Dices que un día tomaremos el mismo barco

Que tienes piernas de mar, aunque no te guste el agua

Es navegar en tus brazos que no me gusta

Me mareo, especialmente cuando te vas

No debiste haber entrado en mi vida.

No deberías haber caminado por el piso de mis noches

¿No entendiste que incluso las chicas grandes

Juega a las muñecas pero no a las canicas.

No debiste preguntarme tantas cosas.

Como el nombre o el color de las rosas.

Como el nombre o el color de las rosas.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos