
A continuación la letra de la canción Welcome Back Artista: Con traducción
Texto original con traducción
Out of the sun, out of the night
Comes the morning light
Just another day breaks
Under the same sky
As the misty dawning fades away to it’s lair
Silence and peace fills the air
While this placid day reflects it’s calm
Feeling the chill of a distant zone
Hear the lost ones' cry from miles away
Wishing they were gone to another day
But the wishes give no hide
And the beasts you dread dwells in disguise
As the smoke covers my eyes
Mystic sight reveals
A doleful land among the shadows
Where only lost men go Struggling in the night
Grief I see in their eyes
The sun is blackened while they fight
But the fire of hatred’s rising high
The commands were only lies
Around me young men die
Welcome back, to the days of thunder!
Welcome back, to the days where you were born!
Welcome back, to break the spell you’re under!
Welcome back, to the days of thunder!
Welcome back, to the days where you were born!
Welcome back, to raise again your honour!
What about the life…
That shined so bright once in your eyes?
What about the death… faith you lost…
So that was your quest?
What about the dreams…
There where no visions in your grief?
What about the fight…
That graced your life?
Water, fire, wind and soil
My soul came to be reborn
As the lightning thrashes black skies
The spirit fills my mind
Welcome back, to the days of thunder!
Welcome back, to the days where you were born!
Welcome back, to break the spell you’re under!
Welcome back, to the days of thunder!
Welcome back, to the days where you were born!
Welcome back, to raise again your honour!
What about the life…
It shines so bright now in my eyes!
What about the death…
Faith I found, now life’s my quest!
What about the dreams…
There’re new visions in my grief!
What about the fight…
It graces my life!
Out of the fire
Out of the wind
Out of the water and soil
I’m reborn
Fuera del sol, fuera de la noche
Viene la luz de la mañana
Solo otro día se rompe
Bajo el mismo cielo
A medida que el brumoso amanecer se desvanece hacia su guarida
El silencio y la paz llenan el aire.
Mientras este plácido día refleja su calma
Sintiendo el frío de una zona distante
Escucha el grito de los perdidos a kilómetros de distancia
Deseando que se hayan ido a otro día
Pero los deseos no se esconden
Y las bestias que teméis habitan disfrazadas
Mientras el humo cubre mis ojos
La vista mística revela
Una tierra triste entre las sombras
Donde solo van los hombres perdidos Luchando en la noche
Dolor que veo en sus ojos
El sol se ennegrece mientras luchan
Pero el fuego del odio está subiendo alto
Los comandos eran solo mentiras
A mi alrededor mueren jóvenes
¡Bienvenido de nuevo, a los días del trueno!
¡Bienvenido de nuevo, a los días en los que naciste!
¡Bienvenido de nuevo, para romper el hechizo en el que estás!
¡Bienvenido de nuevo, a los días del trueno!
¡Bienvenido de nuevo, a los días en los que naciste!
¡Bienvenido de nuevo, para volver a levantar su honor!
¿Qué hay de la vida…
¿Eso brilló tanto una vez en tus ojos?
¿Qué pasa con la muerte... la fe que perdiste...
¿Así que esa era tu búsqueda?
¿Qué pasa con los sueños…
¿No hay visiones en tu dolor?
Que tal la pelea...
¿Eso adornó tu vida?
Agua, fuego, viento y tierra
Mi alma vino a renacer
Mientras los relámpagos golpean los cielos negros
El espíritu llena mi mente
¡Bienvenido de nuevo, a los días del trueno!
¡Bienvenido de nuevo, a los días en los que naciste!
¡Bienvenido de nuevo, para romper el hechizo en el que estás!
¡Bienvenido de nuevo, a los días del trueno!
¡Bienvenido de nuevo, a los días en los que naciste!
¡Bienvenido de nuevo, para volver a levantar su honor!
¿Qué hay de la vida…
¡Brilla tanto ahora en mis ojos!
¿Qué hay de la muerte…
Fe encontré, ¡ahora la vida es mi búsqueda!
¿Qué pasa con los sueños…
¡Hay nuevas visiones en mi dolor!
Que tal la pelea...
¡Agracia mi vida!
Fuera del fuego
Fuera del viento
Fuera del agua y del suelo
estoy renaciendo
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos