Nu știu cine ești - Loredana, Cornel Ilie
С переводом

Nu știu cine ești - Loredana, Cornel Ilie

  • Альбом: Imaginarium

  • Año de lanzamiento: 2015
  • Idioma: rumano
  • Duración: 3:37

A continuación la letra de la canción Nu știu cine ești Artista: Loredana, Cornel Ilie Con traducción

Letra " Nu știu cine ești "

Texto original con traducción

Nu știu cine ești

Loredana, Cornel Ilie

Оригинальный текст

Învață-mă tu să învăț sufletul să prindă curaj

Ajută-mă tu să-mi ajut zâmbetul să vină înapoi

Arată-mi, din nou, să arăt viselor că nu le-am uitat

Ieri ce multe aveam să ne-ntrebăm…

Apropie-te acum și spune-mi orice, doar să te aud

Trimite-mi un semn dacă mai însemn ceva pentru noi

Păstrează o lacrimă de a mea în palma ta

Ieri aveai tot timpul să-mi răspunzi

Dar…

Azi nu mai contează că nu ești al meu (Nu mai sunt al tău)

Azi nu mai contează dacă te-ntorci sau plec și eu

Nu mai contează ochii tăi

Nu-mi pasă dacă mă mai vrei

Azi nu știu cine ești

Învață-mă tu să învăț sufletul să prindă curaj

Ajută-mă tu să-mi ajut zâmbetul să vină înapoi

Arată-mi, din nou, să arăt viselor că nu le-am uitat

Ieri ce multe aveam să ne-ntrebăm…

Dar…

Azi nu mai contează că nu ești al meu (Nu mai sunt al tău)

Azi nu mai contează dacă te-ntorci sau plec și eu

Nu mai contează ochii tăi

Nu-mi pasă dacă mă mai vrei

Azi nu știu cine ești

Ce simple ar fi împăcările

De ne-am schimba toți numele

Și ne-am lăsa doar sufletele

Să îmi spună de cine, eu și cu tine, să ne amintim!

Azi nu mai contează că nu ești al meu (Nu sunt al tău)

Oh, azi nu mai contează dacă te-ntorci sau plec și eu

Nu mai contează ochii tăi

Nu-mi pasă dacă mă mai vrei

Azi nu știu cine ești…

(Nu mai sunt al tău)

(Azi nu mai contează dacă te-ntorci sau plec și eu)

Nu mai contează ochii tăi

Nu-mi pasă dacă mă mai vrei

Azi nu știu cine ești…

Azi nu mai contează că nu ești al meu (Nu mai sunt al tău)

Azi nu mai contează dacă te-ntorci sau plec și eu

Nu mai contează ochii tăi

Nu-mi pasă dacă mă mai vrei

Azi nu știu cine ești

Nu mai contează ochii tăi

Nu-mi pasă dacă mă mai vrei

Azi nu știu cine ești

Перевод песни

Enséñame a enseñarle al alma a tomar coraje

Ayúdame a ayudar a que mi sonrisa vuelva

Muéstrame, otra vez, para mostrar mis sueños que no los he olvidado.

¿Cuántas cosas nos íbamos a preguntar ayer?

Acércate ahora y dime cualquier cosa, solo para escucharte

Envíame una señal si significa algo para nosotros.

Guarda una lágrima mía en tu palma

Ayer tuviste todo el tiempo para contestarme

Pero…

No importa hoy que no seas mía (Ya no soy tuyo)

No importa hoy si regresas o te vas

Tus ojos ya no importan

Ya no me importa si me quieres

hoy no se quien eres

Enséñame a enseñarle al alma a tomar coraje

Ayúdame a ayudar a que mi sonrisa vuelva

Muéstrame, otra vez, para mostrar mis sueños que no los he olvidado.

¿Cuántas cosas nos íbamos a preguntar ayer?

Pero…

No importa hoy que no seas mía (Ya no soy tuyo)

No importa hoy si regresas o te vas

Tus ojos ya no importan

Ya no me importa si me quieres

hoy no se quien eres

Qué simples serían las conciliaciones

Si todos cambiamos nuestros nombres

Y dejaríamos nuestras almas

¡Que me diga a quién debemos recordar tú y yo!

No importa hoy que no seas mía (Yo no soy tuyo)

Ay, hoy no importa si vuelves o te vas

Tus ojos ya no importan

Ya no me importa si me quieres

Hoy no se quien eres...

(Ya no soy tuyo)

(No importa hoy si vuelves o te vas)

Tus ojos ya no importan

Ya no me importa si me quieres

Hoy no se quien eres...

No importa hoy que no seas mía (Ya no soy tuyo)

No importa hoy si regresas o te vas

Tus ojos ya no importan

Ya no me importa si me quieres

hoy no se quien eres

Tus ojos ya no importan

Ya no me importa si me quieres

hoy no se quien eres

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos