A continuación la letra de la canción Степь Artista: Loqiemean Con traducción
Texto original con traducción
Loqiemean
Они бесславные ублюдки
И где-то в маленьком городе
Должен им кинуть шлюпки
Решать вопросы на до-ре-ми,
Но я убью тебя из своих денег
Купюры — приговоры, я — тюрьма их осуждений
Да, я включка, каких поискать
Покинувший батискаф
Кинуть знакомых или подвинуть шкаф
Как там дальше или до — я не шарю
То мы сладкие, как медок, то мы их жарим
(Где моя степь? Где?!)
Степь, степь, степь!
Куда себя деть, деть, деть?
Летел на съёмный квадрат
Чтобы снять с ними секс-тейп
Нет половинки, есть треть
Нет половинки, есть треть
Я снял двух и я рад, что снял жизнь, а не смерть
Убью себя из своих денег, но красиво
У виска семь цифр, и их украшает символ
Убью себя из своих денег, но красиво
У виска семь цифр, и их украшает символ
Забирай все свои вещи
Либо я на них повешусь
Ноги ну-ка с плеч
Иди сама там своим пешим
Новый сучий бес лезет в бар
И, ну, конечно, засекай
Как быстро его заповеди
Вытолкнет наружу моя печень
Чтобы найти дзен, я представляю себе степь
Победивший голод, но ни дня без новостей
Поселись я в горы, кричал всем бы «Намасте»
Но мир не находит, кто вернёт меня в постель
Навернулся, поделился кожей с полом, ну, пируй
Эта девушка готова затолкать меня в дыру
И на выходе повтор, я будто снова нулевой
И снова боль, и я опять ищу регениться нору
Мне стыдно быть собой, но эпатаж — сиамский брат
Оставляю по крестражу всем, кого поцеловал
И всё, что нажил, не даёт мне дом, меня ждёт лишь она
Золотая клетка, и ещё, блять, на птичьих правах
Чтобы найти дзен, я представляю себе степь
Победивший голод, но ни дня без новостей
Поселись я в горы, кричал всем бы «Намасте»
Но мир не находит, кто вернёт меня в постель
В мою кровать
son unos bastardos sin gloria
Y en algún lugar de un pequeño pueblo
les tengo que tirar los botes
Resuelve preguntas en do-re-mi,
Pero te mataré con mi dinero.
Los billetes son sentencias, yo soy la prisión de sus convicciones
Sí, estoy en, qué buscar
batiscafo abandonado
Tirar amigos o mover un armario
¿Cómo es más lejos o antes? No hurgo.
O somos dulces como la miel, luego los freímos
(¿Dónde está mi estepa? ¡¿Dónde?!)
¡Estepa, estepa, estepa!
¿Dónde ponerte, poner, poner?
Voló en un cuadrado extraíble
Para quitar un video sexual con ellos
No hay mitad, hay un tercio
No hay mitad, hay un tercio
Filmé dos y me alegro de haber filmado la vida, no la muerte.
Me mataré con mi dinero, pero es hermoso
El templo tiene siete números, y están decorados con un símbolo.
Me mataré con mi dinero, pero es hermoso
El templo tiene siete números, y están decorados con un símbolo.
Toma todas tus cosas
O me aferraré a ellos
Las piernas vienen de los hombros
Ve allí por tu cuenta
Un nuevo demonio cabron se sube al bar
Y, bueno, por supuesto, señalar
Cuán pronto sus mandamientos
Empujará mi hígado
Para encontrar el zen me imagino la estepa
Hambre vencida, pero ni un día sin novedades
Si me estableciera en las montañas, les gritaría "Namaste" a todos.
Pero el mundo no encuentra quien me traerá de vuelta a la cama
Brotó, compartió la piel con el suelo, bueno, fiesta
Esta chica está lista para empujarme a un agujero
Y la salida es una repetición, es como si fuera cero otra vez
Y otra vez el dolor, y otra vez busco un hueco para regenerarme
Me da vergüenza ser yo mismo, pero indignante es un hermano siamés.
Les dejo un Horrocrux a todos los que besé
Y todo lo que he ganado no me da un hogar, solo ella me espera
Jaula de oro, y también, joder, sobre los derechos de un pájaro
Para encontrar el zen me imagino la estepa
Hambre vencida, pero ni un día sin novedades
Si me estableciera en las montañas, les gritaría "Namaste" a todos.
Pero el mundo no encuentra quien me traerá de vuelta a la cama
en mi cama
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos