A continuación la letra de la canción Modem Song Artista: Looper Con traducción
Texto original con traducción
Looper
Juniko sent us electronic mail from Japan
In September
She said that the moon was getting bigger there
That the typhoons had passed
And now it was time for moon-watching in Japan
She brought us a cloth rabbit, in a clear box
And wrote on the card that they have a legend in Japan:
That the rabbit in the moon bakes rice cakes
When the moon gets bigger
In September
She told us to sit the cloth rabbit by the window
And to watch the moon from there at night
But the moon didn’t get any bigger here
In September
Juniko nos envió un correo electrónico desde Japón
En septiembre
Ella dijo que la luna se estaba haciendo más grande allí
Que los tifones habían pasado
Y ahora era el momento de observar la luna en Japón
Ella nos trajo un conejo de tela, en una caja transparente
Y escribió en la tarjeta que tienen una leyenda en Japón:
Que el conejo en la luna hace tortas de arroz
Cuando la luna se hace más grande
En septiembre
Ella nos dijo que sentáramos el conejo de tela junto a la ventana.
Y mirar la luna desde allí en la noche
Pero la luna no se hizo más grande aquí
En septiembre
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos