
A continuación la letra de la canción Prizes Artista: LooM Con traducción
Texto original con traducción
LooM
Divide all of the spoils, take more than we deserve
Chasing flickering lights, almost there
Reaching, stretching our limbs, circling, then closing in
Oh beautiful siren
These trophies shine on the horizon,
Begging to be gained.
It craves to be gained by selfish eyes
Graves lust broods in us, keeps us sick where we stand
Nothing comes, but it leaves us alone, us as lambs
Starry-eyed appetites, gaping mouths, hands
Now we’ve won the prize at last
But we’ll never pick out the shards of glass
We’ll spend the rest of our lives digging
And is this golden chair that we sit in
More fitting than the rags we’ve shed
This token marks no end, it marks where we begin again
Glittering prizes tear us into twins, divide our desire
Feed us or dispel this craving we serve
At the rainbow’s end, we drink from the fountain
Now cloud ten, to search for eleven
At the rainbows end…
Now we’ve won the prize at last
But we’ll never pick out the shards of glass
We’ll spend the rest of our lives digging
And is this golden chair that we sit in
More fitting than the rags we’ve shed
This token marks no end, it marks where we begin again
…It marks where we begin again
Divide todo el botín, toma más de lo que merecemos
Persiguiendo luces parpadeantes, casi allí
Alcanzando, estirando nuestras extremidades, dando vueltas, luego cerrándonos
Oh sirena hermosa
Estos trofeos brillan en el horizonte,
Rogando ser ganado.
Anhela ser ganado por ojos egoístas
Graves lujuria se cierne en nosotros, nos mantiene enfermos donde estamos parados
Nada llega, pero nos deja solos, a nosotros como corderos
Apetitos de ojos estrellados, bocas abiertas, manos
Ahora hemos ganado el premio por fin
Pero nunca sacaremos los fragmentos de vidrio
Pasaremos el resto de nuestras vidas cavando
Y es esta silla dorada en la que nos sentamos
Más apropiado que los trapos que hemos arrojado
Este token no marca un final, marca dónde comenzamos de nuevo
Premios brillantes nos desgarran en gemelos, dividen nuestro deseo
Aliméntanos o disipa este antojo que servimos
Al final del arco iris, bebemos de la fuente
Ahora nube diez, para buscar once
Al final del arcoíris...
Ahora hemos ganado el premio por fin
Pero nunca sacaremos los fragmentos de vidrio
Pasaremos el resto de nuestras vidas cavando
Y es esta silla dorada en la que nos sentamos
Más apropiado que los trapos que hemos arrojado
Este token no marca un final, marca dónde comenzamos de nuevo
…Marca donde comenzamos de nuevo
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos