A continuación la letra de la canción Живи спокойно, страна Artista: LOBODA Con traducción
Texto original con traducción
LOBODA
Вчера опять на первой полосе
Писали обо мне газеты все:
Что я не так стою, что я не так пою.
Я никому покоя не даю.
И вызывает жгучий интерес
Мой часто изменяющийся вес,
И мой репертуар, а также гонорар.
Всё это нужно знать всем позарез.
Живи спокойно, страна!
Я у тебя всего одна.
Всё остальное в тени,
Ну, извини!
Живи спокойно, страна!
Такая я всего одна.
Все остальные в тени,
Ну, извини!
Ну, извини!
Извини,
Живи спокойно, страна!
Валяйте, говорите обо мне.
Мне это даже нравится вполне.
Куда и с кем лечу, кому за что плачу,
Живу я только с тем, кого хочу.
Я буду петь, завистников дразня!
В эпоху эту имени меня!
Не падая в цене, и вечно на коне
И пусть побольше пишут обо мне!
Живи спокойно, страна!
Я у тебя всего одна.
Всё остальное в тени,
Ну, извини!
Живи спокойно, страна!
Такая я всего одна.
Все остальные в тени,
Ну, извини!
Ну, извини!
Извини,
Живи спокойно, страна!
Вчера опять на первой полосе
Писали обо мне газеты все:
Что я не так стою, что я не так пою.
И никому покоя больше не даю.
Живи спокойно, страна!
Я у тебя всего одна.
Всё остальное в тени,
Ну, извини!
Ну, извини!
Живи спокойно, страна!
Такая я всего одна.
Все остальные в тени,
Ну, извини!
Ну, извини!
Извини...
Ayer de nuevo en primera plana
Todos los periódicos escribieron sobre mí:
Que no me paro así, que no canto así.
No le doy paz a nadie.
Y un interés ardiente
Mi peso frecuentemente fluctuante
Y mi repertorio, así como la tarifa.
Todo esto debe ser conocido por todos.
¡Vive en paz, país!
Soy tu único.
Todo lo demás está en la sombra.
¡Perdón!
¡Vive en paz, país!
Soy el único así.
Todos los demás están en las sombras.
¡Perdón!
¡Perdón!
Lo siento
¡Vive en paz, país!
Adelante, habla de mí.
Incluso me gusta bastante.
Dónde y con quién vuelo, a quién pago qué,
Solo vivo con quien quiero.
¡Cantaré, provocando a los envidiosos!
En esta era, el nombre de mí!
Sin bajar de precio, y para siempre a caballo
¡Y que escriban más sobre mí!
¡Vive en paz, país!
Soy tu único.
Todo lo demás está en la sombra.
¡Perdón!
¡Vive en paz, país!
Soy el único así.
Todos los demás están en las sombras.
¡Perdón!
¡Perdón!
Lo siento
¡Vive en paz, país!
Ayer de nuevo en primera plana
Todos los periódicos escribieron sobre mí:
Que no me paro así, que no canto así.
Y ya no le doy paz a nadie.
¡Vive en paz, país!
Soy tu único.
Todo lo demás está en la sombra.
¡Perdón!
¡Perdón!
¡Vive en paz, país!
Soy el único así.
Todos los demás están en las sombras.
¡Perdón!
¡Perdón!
Lo siento...
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos