Myrtle and Rose - Lloyd Cole
С переводом

Myrtle and Rose - Lloyd Cole

  • Альбом: Standards

  • Año de lanzamiento: 2016
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 5:19

A continuación la letra de la canción Myrtle and Rose Artista: Lloyd Cole Con traducción

Letra " Myrtle and Rose "

Texto original con traducción

Myrtle and Rose

Lloyd Cole

Оригинальный текст

You would be the one to come a' knocking at my door

And I would be the one to let you in and nothing more

You would break the bread and we would drink the blood of Christ

Blessed are the lovers for theirs shall be the night

And in the morning you’d be lying by my side

And you would want for more

And I would give you more

You would be the one to lay the blanket on the ground

And I would come to you but you’d be nowhere to be found

So I would turn to her for she was always, always there

Lost will be the souls of the wanton and the weak

And in the morning she’d be lying next to me

And I would want for more

And she would give me more

So then it was for me to come a' calling at your window

But you were never there.

She doesn’t live here — just the thin girl

The elevator operator told me so

So I would lay the table and I’d wait for you to call

Staring at the Myrtle and the Rose

And I would want for more

I became the one who sits and watches from afar

You became the woman in the German Car

I constructed characters in Quark and Photoshop

The longer you were gone the less the longing

The longer you were gone the less the longing

The longer you were gone

The less the longing

Now, who should be the one to come a' striding down my street?

To what do we owe this apparent sense of urgency?

And I should be the one touched by your very presence, dear?

The longer you were gone the less the longing

The longer you were gone the less the longing

And now you come for more

But I’ve no more to give

This has been enough for me

Перевод песни

Tú serías el que vendría a llamar a mi puerta

Y sería yo quien te dejaría entrar y nada más

Partirías el pan y beberíamos la sangre de Cristo

Bienaventurados los amantes porque de ellos será la noche

Y por la mañana estarías acostado a mi lado

Y querrías más

Y te daría más

Serías tú quien pusiera la manta en el suelo

Y vendría a ti pero no estarías por ningún lado

Así que recurría a ella porque siempre, siempre estuvo ahí.

Perdidas serán las almas de los libertinos y los débiles

Y por la mañana ella estaría acostada a mi lado

Y yo querría más

Y ella me daría más

Entonces, era para mí venir a llamar a tu ventana

Pero nunca estuviste allí.

Ella no vive aquí, solo la chica delgada.

Me lo dijo el ascensorista

Así que pondría la mesa y esperaría a que llamaras

Mirando el mirto y la rosa

Y yo querría más

Me convertí en el que se sienta y mira desde lejos

Te convertiste en la mujer del coche alemán

Construí personajes en Quark y Photoshop

Cuanto más tiempo te fuiste, menos anhelo

Cuanto más tiempo te fuiste, menos anhelo

Cuanto más tiempo te fuiste

Cuanto menos el anhelo

Ahora, ¿quién debería ser el que venga a dar zancadas por mi calle?

¿A qué debemos este aparente sentido de urgencia?

¿Y yo debería ser el tocado por tu sola presencia, querida?

Cuanto más tiempo te fuiste, menos anhelo

Cuanto más tiempo te fuiste, menos anhelo

Y ahora vienes por más

Pero no tengo más para dar

esto ha sido suficiente para mi

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos