Take it to the Road - Lionize
С переводом

Take it to the Road - Lionize

  • Año de lanzamiento: 2016
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 6:41

A continuación la letra de la canción Take it to the Road Artista: Lionize Con traducción

Letra " Take it to the Road "

Texto original con traducción

Take it to the Road

Lionize

Оригинальный текст

All my dreams are forgotten

My soul’s exposed and my bones are old & rotten

Only darkness, where there was light

All that’s left to do is take to the streets and fight, and fight

Always driving, no one around

I’m all alone and I know there will be a breakdown

Everynight & everyday: working and watching my time fade away

I won’t go, I’ll never ever be sold

What’s left of this mess, I know, we’ll take it to the road

In the basement, I’ll be waiting and making the most of the ghost I’ve created

Only trouble I can write, all that’s left to do is take to the streets and fight

When the chips are stacked against our backs, that’s when we become unstoppable

(That's when we become, a force to reckon with)

When the gravy boat will cease to float, that’s when nothing is impossible

(That's when we hoist a sail, on this broken ship)

When the chips are stacked against our backs, that’s when we become unstoppable

(That's when we become, a force to reckon with)

When the gravy boat will cease to float, that’s when nothing is impossible

(That's when we hoist a sail, on this broken ship)

Перевод песни

Todos mis sueños se olvidan

Mi alma está expuesta y mis huesos son viejos y podridos

Sólo oscuridad, donde había luz

Todo lo que queda por hacer es salir a las calles y luchar y luchar

Siempre conduciendo, sin nadie alrededor

Estoy solo y sé que habrá un colapso

Todas las noches y todos los días: trabajando y viendo cómo mi tiempo se desvanece

No me iré, nunca me venderán

Lo que quede de este lío, lo sé, lo llevaremos a la carretera

En el sótano, estaré esperando y aprovechando al máximo el fantasma que he creado.

Solo puedo escribir problemas, todo lo que queda por hacer es salir a las calles y luchar

Cuando las fichas están apiladas contra nuestras espaldas, es cuando nos volvemos imparables.

(Ahí es cuando nos convertimos en una fuerza a tener en cuenta)

Cuando la salsera deje de flotar, es cuando nada es imposible

(Ahí es cuando izamos una vela, en este barco roto)

Cuando las fichas están apiladas contra nuestras espaldas, es cuando nos volvemos imparables.

(Ahí es cuando nos convertimos en una fuerza a tener en cuenta)

Cuando la salsera deje de flotar, es cuando nada es imposible

(Ahí es cuando izamos una vela, en este barco roto)

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos