Brûleur de frontières - Lino, Corneille
С переводом

Brûleur de frontières - Lino, Corneille

  • Альбом: Requiem

  • Год: 2015
  • Язык: Francés
  • Длительность: 4:31

A continuación la letra de la canción Brûleur de frontières Artista: Lino, Corneille Con traducción

Letra " Brûleur de frontières "

Texto original con traducción

Brûleur de frontières

Lino, Corneille

Оригинальный текст

Sur track, j’m'évade, gros clandestin dans l’industrie

J’suis dans la cale, le navire danse sur les vagues

Brûleur d’frontières, j’traverse la planète sans visa

Majorité invisible parmi des milliards d’visages

Pas en visite, j’déforme les paysages, mets l’groove dans les tragédies

J’t’ouvre une fenêtre sur l’monde à travers mes disques

Loin du rivage, ces sales contrées où le game comate

Paraît qu’nos jours sont comptés, j’ai toujours été nul en maths

J’suis monté sur une batterie sans peser l’pour et l’contre

Rapper à qui veut l’entendre c’que mes cicatrices racontent

Revendicatrice musique pour toucher le rêve que des tirs cadrés

Ici, les murs ont des oreilles, j’leur mets des Beats by Dre

Loin d’ici se réveille un avenir

Toute ma vie, tu as su me retenir

Au bout du chemin se refait l’Histoire

Là-bas, les chemins sont pavés d’espoir

C’est ma vie, rien ne peut plus me retenir

Je suis sans frontières

Rien ne peut plus me retenir

Moi, je suis sans frontières

Rien ne peut plus me retenir

Sur l’track, j’m’arrache, gros clandestin dans l’industrie

J’suis sur les ondes, ma musique passe les barrages

Brûleur d’frontières, c’est l’thème abordé

Y’a l’désespoir qui crache sa chanson d’merde sur sa guitare désaccordée

Y’a la révolte qui tarde, les erreurs sont nos meilleurs profs

J’sors les rêves du mitard;

le ventre vide, j'écris de meilleures strophes

Coincé quelque part entre Mesrine et Gandhi, j’admets mes fautes

J'étais mauvais bandit, j’suis devenu poète par défaut

Très loin des fauves, j’suis chez moi où j’pose mes Gazelle

Le mouv' est faux, tu vois l’schéma, j’parcours le monde de A à Z

Cinéma pour aveugle, sans limite autorisée

Pas là pour sauver l’orphelin, la veuve, l’espoir est motorisé

Loin d’ici se réveille un avenir

Toute ma vie, tu as su me retenir

Au bout du chemin se refait l’Histoire

Là-bas, les chemins sont pavés d’espoir

C’est ma vie, rien ne peut plus me retenir

Je suis sans frontières

Rien ne peut plus me retenir

Moi, je suis sans frontières

Rien ne peut plus me retenir

Tu m’avais dit que je ne quitterai jamais les lignes de mon rang

Tu m’avais dit: «Le sort d’un Homme, ce n’est qu’une histoire de sang»

Tu m’as tout appris, tout sauf les rêves que tu ne t’avoues pas

Je ne connais pas tes frontières, mais j’t’oublie pas dans mes prières

T’as fait c’que t’as pu, je prends un peu de toi et j’irai au delà

Oui, t’as fait comme t’as pu, je prends un peu de toi et j’irai au delà

Loin d’ici se réveille un avenir

Toute ma vie, tu as su me retenir

Au bout du chemin se refait l’Histoire

Là-bas, les chemins sont pavés d’espoir

C’est ma vie, rien ne peut plus me retenir

Je suis sans frontières

Rien ne peut plus me retenir

Moi, je suis sans frontières

Rien ne peut plus me retenir

Перевод песни

En camino, me escapo, gran clandestino en la industria

Estoy en la bodega, el barco baila sobre las olas

Quemador de fronteras, cruzo el planeta sin visa

Mayoría invisible entre miles de millones de rostros

Sin visitar, distorsiono los paisajes, pongo el surco en las tragedias

Te abro una ventana al mundo a través de mis discos

Lejos de la orilla, esas tierras sucias donde come el juego

Parece que nuestros días están contados, siempre he sido malo en matemáticas

Monté en una batería sin sopesar los pros y los contras.

Rap a quien quiera escuchar lo que dicen mis cicatrices

Reclamando música para tocar el sueño solo tiros al blanco

Aquí, las paredes tienen oídos, les puse Beats by Dre

Lejos de aquí despierta un futuro

Toda mi vida has sido capaz de sujetarme

Al final del camino se rehace la historia

Allí, los caminos están empedrados de esperanza.

Esta es mi vida, ya nada puede detenerme

estoy sin fronteras

Ya nada puede detenerme

Yo, soy sin fronteras

Ya nada puede detenerme

En la pista, me arranco, gran clandestino en la industria

Estoy en el aire, mi música pasa las barricadas

Quemador de fronteras, este es el tema abordado

Hay desesperación escupiendo su canción de mierda en su guitarra desafinada

Está la revuelta que llega tarde, los errores son nuestros mejores maestros

Saco los sueños de la mitarda;

en ayunas escribo mejores versos

Atrapado en algún lugar entre Mesrine y Gandhi, admito mis fallas

Fui un mal bandido, me convertí en poeta por defecto.

Muy lejos de las bestias, estoy en casa donde pongo mi gacela

El movimiento está mal, ves el diagrama, viajo por el mundo de la A a la Z

Cine para ciegos, sin límite permitido

No aquí para salvar al huérfano, a la viuda, la esperanza se motoriza

Lejos de aquí despierta un futuro

Toda mi vida has sido capaz de sujetarme

Al final del camino se rehace la historia

Allí, los caminos están empedrados de esperanza.

Esta es mi vida, ya nada puede detenerme

estoy sin fronteras

Ya nada puede detenerme

Yo, soy sin fronteras

Ya nada puede detenerme

Me dijiste que nunca dejaría las líneas de mi rango

Me dijiste: "El destino de un hombre es solo una historia de sangre"

Me enseñaste todo, todo excepto los sueños que no te admites a ti mismo

No conozco tus fronteras, pero no te olvido en mis oraciones

Hiciste lo que pudiste, tomo algo de ti y voy más allá

Sí, hiciste lo que pudiste, te quitaré un poco e iré más allá

Lejos de aquí despierta un futuro

Toda mi vida has sido capaz de sujetarme

Al final del camino se rehace la historia

Allí, los caminos están empedrados de esperanza.

Esta es mi vida, ya nada puede detenerme

estoy sin fronteras

Ya nada puede detenerme

Yo, soy sin fronteras

Ya nada puede detenerme

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos