A l'orée des larmes - Lili Poe, Soprano
С переводом

A l'orée des larmes - Lili Poe, Soprano

Альбом
Amours fragiles
Год
2018
Язык
`Francés`
Длительность
209440

A continuación la letra de la canción A l'orée des larmes Artista: Lili Poe, Soprano Con traducción

Letra " A l'orée des larmes "

Texto original con traducción

A l'orée des larmes

Lili Poe, Soprano

Оригинальный текст

Ici, les années se sont écoulées

Plus d’heures d’hiver que d’heures d'été

A peine quelques images à effacer

Assez de noir dans nos regards

Toutes les ficelles du désespoir

A peine quelques naufrages à oublier

(Pré-refrain)

C’est pas vrai, me dis pas qu’tout est vrai, j’y crois pas, c’est pas vrai

J’ai pas les réponses

C’est pas vrai, me dis pas qu’tout est vrai, j’y crois pas, c’est pas vrai

J’me dis qu'ça peut pas être vrai

Mais j’ai plus l’coeur à rêver du bonheur

A l’ombre de nos failles, eh !

J’ai pas peur, mais je retiens nos heures

Et nos jours qui déraillent

Oooh, à l’orée des larmes

Quand elles sèchent c’est pour ne pas tomber

Oooh, adorées des flammes

Quand elles me guettent, je suis déjà tombée

Je suis déjà tombée

(Couplet 2: Soprano)

Les fantômes du passé m’ont tatoué

Leur victoire sur tous mes faits et gestes

Je les expose pour me rappeler

Accoutumé aux éclats de verres

Je cicatrise qu’avec tes lèvres

Mais protège ma flamme au prochain courant d’air

(Pré-refrain)

C’est pas vrai, me dis pas qu’tout est vrai, j’y crois pas, c’est pas vrai

J’ai pas les réponses

C’est pas vrai, me dis pas qu’tout est vrai, j’y crois pas, c’est pas vrai

J’me dis qu'ça peut pas être vrai

Mais j’ai plus l’coeur à rêver du bonheur

A l’ombre de nos failles, eh !

J’ai pas peur, mais je retiens nos heures

Et nos jours qui déraillent

Oooh, à l’orée des larmes

Quand elles sèchent c’est pour ne pas tomber

Oooh, adorées des flammes

Quand elles me guettent, je suis déjà tombée

Je suis déjà tombée (Je suis déjà tombé)

Je suis déjà tombée (Je suis déjà tombé)

A l’orée des larmes

Je suis déjà tombée, oohh

Déjà tombée

(Outro)

Mais j’ai plus l’coeur à rêver du bonheur

A l’ombre de nos failles, eh !

J’ai pas peur, mais je retiens nos heures

Et nos jours qui déraillent

Oooh, à l’orée des larmes

Quand elles sèchent c’est pour ne pas tomber

Oooh, adorées des flammes

Quand elles me guettent, je suis déjà tombée

Перевод песни

Aquí han pasado los años

Más horas de invierno que de verano

Sólo unos pocos cuadros para borrar

Suficiente negro en nuestros ojos

Todas las cuerdas de la desesperación

Apenas algunos naufragios para olvidar

(Pre coro)

No es verdad, no me digas que todo es verdad, no lo creo, no es verdad

no tengo las respuestas

No es verdad, no me digas que todo es verdad, no lo creo, no es verdad

Me digo a mí mismo que no puede ser verdad

Pero ya no tengo corazón para soñar con la felicidad

A la sombra de nuestras faltas, ¡eh!

No tengo miedo, pero mantengo nuestras horas

Y nuestros días descarrilados

Oooh, al borde de las lágrimas

Cuando se secan es para que no se caigan

Oooh, adorado por las llamas

Cuando me miran, ya he caído

ya he caido

(Verso 2: Soprano)

Fantasmas del pasado me han tatuado

Su victoria sobre todos mis hechos y acciones

Los expongo para recordarme a mí mismo

Acostumbrado a fragmentos de vidrio

solo me curo con tus labios

Pero protege mi llama del próximo borrador

(Pre coro)

No es verdad, no me digas que todo es verdad, no lo creo, no es verdad

no tengo las respuestas

No es verdad, no me digas que todo es verdad, no lo creo, no es verdad

Me digo a mí mismo que no puede ser verdad

Pero ya no tengo corazón para soñar con la felicidad

A la sombra de nuestras faltas, ¡eh!

No tengo miedo, pero mantengo nuestras horas

Y nuestros días descarrilados

Oooh, al borde de las lágrimas

Cuando se secan es para que no se caigan

Oooh, adorado por las llamas

Cuando me miran, ya he caído

Ya caí (Ya caí)

Ya caí (Ya caí)

A punto de llorar

Ya caí, oohh

Ya caído

(afuera)

Pero ya no tengo corazón para soñar con la felicidad

A la sombra de nuestras faltas, ¡eh!

No tengo miedo, pero mantengo nuestras horas

Y nuestros días descarrilados

Oooh, al borde de las lágrimas

Cuando se secan es para que no se caigan

Oooh, adorado por las llamas

Cuando me miran, ya he caído

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos