Even - Lil Kleine
С переводом

Even - Lil Kleine

  • Альбом: Jongen Van De Straat

  • Año de lanzamiento: 2020
  • Idioma: Holandés
  • Duración: 4:18

A continuación la letra de la canción Even Artista: Lil Kleine Con traducción

Letra " Even "

Texto original con traducción

Even

Lil Kleine

Оригинальный текст

Ik hoor de hele dag … op m’n telefoon

Doe niet zo raar, lieverd, doe eens gewoon

Je bent zwanger van me schat, je krijgt een dochter of zoon

Al ben je zo low, nee, je bent niet solo

Laat me even met je takkie, laat me even met je zijn

Ik heb zo veel schijt, ik doe je zo veel pijn

Het ligt niet aan jou, 't zal wel liggen aan mij

Je bent niet als ik en ik ben niet als jij

Maar we weten allebei dat je erg op me lijkt

Als je omdraait, dat ik naar je omkijk

Dat ik niet wegloop en dat ik niet ontwijk

Hou het vast, laat het los, maar raak het niet kwijt

M’n gevoelens krop ik op, ik stop ze in een envelop

Geen brieven, geen post, ik maak ze allemaal op

Ik wil nog een nacht los, ik wil nog een nacht bij je zijn

Zoveel drugs in mijn systeem want het vermijdt m’n pijn

Laat me even met je praten

Laat me even aan je zitten

Laat me even bij je slapen

Ik wil nog even bij je liggen

En ga nog een keer bij me weg

En laat me jou nog een keer missen

Nou laat me even met je praten

En laat me even aan je zitten

Uh, je maakt me helemaal lauw

Je maakt me helemaal parra

'k Heb m’n neus in die … net als Tony Montana

Ik word helemaal gek, je maakt me helemaal kwaad

Ik ben bijna op een punt dat ik je helemaal laat

Ey, Jack $hirak, zorg dat het geluid komt

Speel niet zo slim schatje, het maakt je juist dom

Ik word agressief, ik sla weer m’n vuist krom

Ik wil m’n pinpas terug, ik wil niet dat je aan m’n kluis komt

Kom we laten dit, echt, vraag me niks

Ik vind het niet meer fijn als je aan me zit

Ik zeg je stop, ik heb geen zin meer in je preken

'k Hoef m’n schoonmoeder en je vriendinnen niet te spreken

Ik geef vol gas, maar ken de dagen op de fiets

Ik moet het hele spel winnen, 't kan niet zijn dat ik verlies

Ik voel me fout, ik voel me vies, maar ik neem jou niet voor lief

Ik zeg je eerlijk, lieve schat, zonder jou ben ik niets

Laat me even met je praten (Laat me even met je praten)

Laat me even aan je zitten (Schat, ik raak je effe aan)

Laat me even bij je slapen (Ik kom effe bij je langs)

Ik wil nog even bij je liggen (Sorry, ik laat het effe gaan)

En ga nog een keer bij me weg (Ga nog een keer bij me)

En laat me jou nog een keer missen (Laat me jou nog een keer missen)

Nou laat me even met je praten (Laat me effe met je praten)

En laat me even aan je zitten (Schat, ik raak je effe aan)

Soms word ik helemaal leip (Ik word helemaal parra)

Raak ik het helemaal kwijt (Raak het allemaal kwijt)

Ik word helemaal leip (Ik word helemaal lauw)

Maar ik wil je niet kwijt

Ik word helemaal gek

Ik word helemaal parra

Iedereen die aan je zit

Ik sla ze met m’n stack

Laat me even met je praten (Laat me even met je praten)

Laat me even aan je zitten (Schat, ik raak je effe aan)

Laat me even bij je slapen (Ik kom effe bij je langs)

Ik wil nog even bij je liggen (Sorry, ik laat het effe gaan)

En ga nog een keer bij me weg (Ga nog een keer bij me)

En laat me jou nog een keer missen (Laat me jou nog een keer missen)

Nou laat me even met je praten (Laat me effe met je praten)

En laat me even aan je zitten (Schat, ik raak je effe aan)

Перевод песни

Escucho todo el día... en mi teléfono

No seas tan rara, cariño, solo actúa normal.

Estás embarazada de mí, cariño, tienes una hija o un hijo.

Al eres tan bajo, no, no eres solo

Déjame estar contigo Takkie, déjame estar contigo

Estoy cagando tanto, te lastimé tanto

No eres tú, debo ser yo

Tú no eres como yo y yo no soy como tú

Pero ambos sabemos que te pareces mucho a mí

Cuando te das la vuelta, te miro

Que no me escapo y no esquivo

Sostenlo, déjalo ir, pero no lo pierdas

Embotellé mis sentimientos, los puse en un sobre

Sin cartas, sin correo, los hago todos

Quiero una noche más, quiero estar contigo una noche más

Tantas drogas en mi sistema porque evita mi dolor

Dejame hablarte

déjame sentarme contigo

Déjame dormir contigo

quiero acostarme contigo

Y aléjate de mí una vez más

Y déjame extrañarte una vez más

Ahora déjame hablar contigo

Y déjame sentarme contigo

Uh, me haces completamente tibio

Me haces completamente parra

Tengo mi nariz en morir ... al igual que Tony Montana

Me estoy volviendo loco, me estás volviendo loco

Estoy casi en un punto en el que te dejaré por completo

Oye, Jack $hirak, escucha el sonido

No juegues tan inteligente bebé, solo te vuelve estúpido

Me estoy volviendo agresivo, estoy doblando mi puño otra vez

Quiero mi tarjeta de débito de vuelta, no quiero que toques mi caja fuerte

Vamos deja esto, de verdad, no me preguntes nada

Ya no me gusta cuando me tocas

te digo para, ya no tengo ganas de sermonearte

No tengo que hablar con mi suegra y tus amigos

Le doy el acelerador a fondo, pero sé los días en la bicicleta

Tengo que ganar todo el juego, no puedo estar perdiendo

Me siento mal, me siento sucio, pero no te doy por sentado

Te lo digo sinceramente, cariño, sin ti no soy nada

Déjame hablarte (Déjame hablarte)

Déjame tocarte (Cariño, te toco bien)

Déjame dormir contigo un rato (me acercaré a ti)

Quiero acostarme contigo por un tiempo (Lo siento, lo dejé pasar)

Aléjate de mí una vez más (Vete de mí una vez más)

Y déjame extrañarte una vez más (Déjame extrañarte una vez más)

Pues déjame hablarte (Déjame hablarte)

Y déjame tocarte un momento (Cariño, te tocaré)

A veces me sale todo leip (Me sale todo parra)

Lo estoy perdiendo todo (perdiéndolo todo)

Me estoy poniendo todo tibio (me estoy poniendo todo tibio)

Pero no quiero perderte

Me estoy volviendo loco

me estoy poniendo toda parra

todos los que te tocan

Los gané con mi pila

Déjame hablarte (Déjame hablarte)

Déjame tocarte (Cariño, te toco bien)

Déjame dormir contigo un rato (me acercaré a ti)

Quiero acostarme contigo por un tiempo (Lo siento, lo dejé pasar)

Aléjate de mí una vez más (Vete de mí una vez más)

Y déjame extrañarte una vez más (Déjame extrañarte una vez más)

Pues déjame hablarte (Déjame hablarte)

Y déjame tocarte un momento (Cariño, te tocaré)

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos