A continuación la letra de la canción Ты моя грусть Artista: Смоки Мо, Lil Kate Con traducción
Texto original con traducción
Смоки Мо, Lil Kate
Ты моя, ты моя, ты немного грусть.
Ты моя лучшая выдумка в стихах.
По уши, по уши в тебя я, ну и пусть -
Ты не узнаешь этого никогда.
Ты моя, ты моя, ты немного грусть.
Ты моя лучшая выдумка в стихах.
По уши, по уши в тебя я, ну и пусть -
Ты не узнаешь этого никогда.
Ты моя, ты моя, ты немного грусть.
Ты моя лучшая выдумка в стихах.
По уши, по уши в тебя я, ну и пусть -
Ты не узнаешь этого никогда.
Молви не так в итоге,
Как ты, не такого, как ты.
Глаза горят словно факелы,
А я - боюсь темноты.
Помню полный разгром внутри.
Помню, влипла по полной, а ты -
Ты забрал мой сон, ты украл мой день.
Так же приди, меня забери.
Ледяной буду - ты не верь.
Притворяться, что не горю.
Пытаться путать будут - ты не верь.
С ума сходить, но тебе не скажу.
Наглым будь, добрым будь.
Просто будь со мной, я сдаюсь.
Ты нежданный гость.
Ты моя, ты моя, ты немного грусть.
Ты во мне, ты в моей музыке,
В моих нотах, в стихах.
Да, ты не узнаешь этого никогда.
Он не узнает, ты никогда не спросишь.
Летит незаметно где-то между строчек.
Но никто не поймёт уже все секреты о нём.
Даришь ночи лишь ей.
И только яркие сны приблизят к мечтам.
Снова тронет, но уже укроет зима.
И под белым одеялом - то, о чём
Он не узнает никогда!
Он никогда не узнает вкус твоих губ.
Не почувствует твой ритм и бешеный пульс.
Никогда не узнает, ведь ты скроешь все тайны
И спрячешь все раны.
Он не узнает, ты никогда не спросишь.
Летит незаметно где-то между строчек.
И никто не поймет уже, все секреты о нём.
Даришь ночи лишь ей, лишь ей, лишь ей.
Ммм, лишь ей...
Ты моя, ты моя, ты немного грусть.
Ты моя лучшая выдумка в стихах.
По уши, по уши в тебя я, ну и пусть -
Ты не узнаешь этого никогда.
Ты моя, ты моя, ты немного грусть.
Ты моя лучшая выдумка в стихах.
По уши, по уши в тебя я, ну и пусть -
Ты не узнаешь этого никогда.
Ты моя, ты моя, ты немного грусть.
Ты моя лучшая выдумка в стихах.
По уши, по уши в тебя я, ну и пусть -
Ты не узнаешь этого никогда.
Eres mía, eres mía, estás un poco triste.
Eres mi mejor ficción en verso.
Hasta mis oídos, hasta mis oídos en ti, bueno, deja -
Nunca sabrás esto.
Eres mía, eres mía, estás un poco triste.
Eres mi mejor ficción en verso.
Hasta mis oídos, hasta mis oídos en ti, bueno, deja -
Nunca sabrás esto.
Eres mía, eres mía, estás un poco triste.
Eres mi mejor ficción en verso.
Hasta mis oídos, hasta mis oídos en ti, bueno, deja -
Nunca sabrás esto.
Di que no al final
Como tú, no como tú.
Los ojos arden como antorchas
Y tengo miedo a la oscuridad.
Recuerdo una derrota completa por dentro.
Recuerdo quedarme atascado por completo, y tú...
Te llevaste mi sueño, me robaste el día.
Solo ven y recógeme.
Estaré helado, no crees.
Finge que no me estoy quemando.
Intentarán confundir, no lo creas.
Vuélvete loco, pero no te lo diré.
Sea audaz, sea amable.
Sólo quédate conmigo, me rindo.
Eres un invitado inesperado.
Eres mía, eres mía, estás un poco triste.
Estás en mí, estás en mi música
En mis notas, en versos.
Sí, nunca lo sabrás.
Él no lo sabrá, tú nunca lo preguntarás.
Vuela imperceptiblemente en algún lugar entre líneas.
Pero nadie entenderá todos los secretos sobre él.
Solo le das noches a ella.
Y solo los sueños vívidos te acercarán a tus sueños.
Toca de nuevo, pero el invierno te cubrirá.
Y debajo de la manta blanca, ¿qué?
¡Él nunca lo sabrá!
Nunca conocerá el sabor de tus labios.
No sentirás tu ritmo y pulso frenético.
Nunca lo sabrás, porque esconderás todos los secretos
Y ocultar todas las heridas.
Él no lo sabrá, tú nunca lo preguntarás.
Vuela imperceptiblemente en algún lugar entre líneas.
Y nadie entenderá ya, todos los secretos sobre él.
Le das las noches solo a ella, solo a ella, solo a ella.
mmm solo ella...
Eres mía, eres mía, estás un poco triste.
Eres mi mejor ficción en verso.
Hasta mis oídos, hasta mis oídos en ti, bueno, deja -
Nunca sabrás esto.
Eres mía, eres mía, estás un poco triste.
Eres mi mejor ficción en verso.
Hasta mis oídos, hasta mis oídos en ti, bueno, deja -
Nunca sabrás esto.
Eres mía, eres mía, estás un poco triste.
Eres mi mejor ficción en verso.
Hasta mis oídos, hasta mis oídos en ti, bueno, deja -
Nunca sabrás esto.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos