L'ennui et le jour - Les Ogres De Barback
С переводом

L'ennui et le jour - Les Ogres De Barback

  • Альбом: Comment je suis devenu voyageur

  • Año de lanzamiento: 2011
  • Idioma: Francés
  • Duración: 3:34

A continuación la letra de la canción L'ennui et le jour Artista: Les Ogres De Barback Con traducción

Letra " L'ennui et le jour "

Texto original con traducción

L'ennui et le jour

Les Ogres De Barback

Оригинальный текст

Parole de L’ennui Et Le Jour:

Ce matin, en sortant d’chez moi

Y avait un trou énorme

Une planète était tombée là

Avec des gens difformes

Des petits bonshommes tout verts

Qui venaient envahir la Terre !

Ah !

Mais non, c’n'était rien

Qu’ma vie de tous les jours

Ah !

Mais non, c’n'était rien

Qu’mon ennui en plein jour

Fumant sa pipe sur le trottoir

Assis au coin d’une rue

Entre ses deux mains, une guitare

Jouait un moustachu

«J'm'appelle Georges et, bon sang d’bois

Qui veut bien chanter avec moi?

"

Et provoquant ma destinée

Dans une ruelle déserte

Allongée une jolie poupée

Paupières fermées, bouche ouverte

C'était la Belle au Bois Dormant

Qui voulait s’taper son amant

Au plein cœur de l’après-midi

J’ai croisé Spiderman

Il m’a dit: «Viens !

On a quelques soucis

Faudrait aider Batman

Le Joker n’est plus tout seul

Il va lui en mettre plein la gueule !

"

Impressionné par le décor

Je n’en crois pas mes yeux

Devant moi, ce sont les îles Comores

Sous un soleil radieux

C’est Paris qui se fait du bien

Les pieds dans l’Océan Indien

Traînant Boulevard des Capucines

Rêveur et tête en l’air

Intrigué, je cherche l’origine

De cette foule en colère

Je lève les yeux et j’aperçois

Les Ogres «complet «à l’Olympia

Et en attaquant la soirée

Fatigué, un peu las

Au loin, j’entends voler les pavés

Qui brisent enfin la glace

Des gens dans la rue en colère

Main dans la main et qui espèrent

En criant d’une voix sensible

Qu’un autre monde est possible

Dans une manifestation

Et c'était la révolution

Ah !

Mais non, ça n’fait rien

Nos vies de tous les jours

Ah !

Mais non, ça n’fait rien

Notre ennui en plein jour

Перевод песни

Palabra de aburrimiento y el día:

Esta mañana saliendo de mi casa

había un gran agujero

Un planeta había caído allí.

Con gente deforme

Pequeños chicos verdes

¡Quiénes venían a invadir la Tierra!

¡Ay!

Pero no, no fue nada.

que mi vida cotidiana

¡Ay!

Pero no, no fue nada.

Que mi aburrimiento a plena luz del dia

Fumando su pipa en la acera

Sentado en una esquina de la calle

Entre sus dos manos, una guitarra

jugó un bigotudo

"Mi nombre es Georges y, maldita sea

¿Quién quiere cantar conmigo?

"

Y provocando mi destino

En un callejón desierto

Mentir una muñeca bonita

Párpados cerrados, boca abierta

era la bella durmiente

Quien queria follar a su amante

En el corazón de la tarde

conocí al hombre araña

Me dijo: “¡Ven!

tenemos algunas preocupaciones

Debería ayudar a Batman

El Guasón ya no está solo

¡Lo va a cabrear!

"

Impresionado por la decoración.

No puedo creerlo

Frente a mí están las Islas Comoras

Bajo un sol brillante

París lo está haciendo bien

Pies en el Océano Índico

Arrastrando el Boulevard des Capucines

Soñador y cabeza en el aire

Intrigado busco el origen

De esta multitud enojada

Miro hacia arriba y veo

Los Ogros “completos” en el Olympia

Y atacando la tarde

Cansado, un poco cansado

A lo lejos escucho volar los adoquines

Quien finalmente rompe el hielo

Gente enojada en la calle

De la mano y esperando

Gritando con voz sensible

Que otro mundo es posible

en una protesta

Y fue la revolución

¡Ay!

Pero no, no importa

nuestra vida cotidiana

¡Ay!

Pero no, no importa

Nuestro aburrimiento a plena luz del día

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos