The High and the Mighty (Main Theme) - Les Baxter
С переводом

The High and the Mighty (Main Theme) - Les Baxter

Год
2015
Язык
`Inglés`
Длительность
165280

A continuación la letra de la canción The High and the Mighty (Main Theme) Artista: Les Baxter Con traducción

Letra " The High and the Mighty (Main Theme) "

Texto original con traducción

The High and the Mighty (Main Theme)

Les Baxter

Оригинальный текст

The Poor People Of Paris

-instrumental version by Les Baxter was the # 18 song of the 1955−1959 rock era

-his version was # 1 for 6 weeks in 1956

-competing versions charted by Lawrence Welk (#17), Russ Morgan (#19), and

-Chet Atkins (#52)

-English Words by Jack Lawrence and Music by Marguerite Monnot

-written in 1954 as «La Goualante De Pauvre Jean» and introduced by Edith Piaf

Just got back from Paris, France

All they do is sing and dance

All they’ve got there is romance

What a tragedy

Every boulevard has lovers

Every lover’s in a trance

The poor people of Paree

I feel sorry for the French

Every guy has got a wench

Every couple’s got a bench

Kissing shamelessly

Night and day they’re making music

While they’re making love in French

The poor people of Paree

Milk or water from the sink

Make a true Parisian shrink

Wine is all he’ll ever drink

And it worries me

For with wine as cheap as water

Oh, it makes one stop and think

The poor people of Paree

Sister met a boy named Pierre

Had the craziest affair

And the day they parted there

He cried bitterly

Pierre was there to bid her farewell

But he brought his new girl, Claire

The poor people of Paree

So don’t go to Paris, France

Not unless you like to dance

Not unless you want romance

Like those poor inhabitants of Paree

Перевод песни

Los pobres de París

-La versión instrumental de Les Baxter fue la canción número 18 de la era del rock de 1955-1959.

-su versión fue #1 por 6 semanas en 1956

-versiones competidoras registradas por Lawrence Welk (n.º 17), Russ Morgan (n.º 19) y

-Chet Atkins (#52)

-Palabras en inglés de Jack Lawrence y música de Marguerite Monnot

-escrito en 1954 como «La Goualante De Pauvre Jean» e introducido por Edith Piaf

Acabo de regresar de París, Francia.

Todo lo que hacen es cantar y bailar

Todo lo que tienen allí es romance

Que tragedia

Cada bulevar tiene amantes

Cada amante está en trance

Los pobres de Paree

lo siento por los franceses

Cada chico tiene una moza

Cada pareja tiene un banco

besando descaradamente

Noche y día están haciendo música

Mientras hacen el amor en francés

Los pobres de Paree

Leche o agua del fregadero

Haz un verdadero psiquiatra parisino

El vino es todo lo que beberá

y me preocupa

Porque con vino tan barato como el agua

Oh, hace que uno se detenga y piense

Los pobres de Paree

La hermana conoció a un chico llamado Pierre.

Tuve la aventura más loca

Y el día que se separaron allí

Lloró amargamente

Pierre estaba allí para despedirse

Pero trajo a su nueva chica, Claire.

Los pobres de Paree

Así que no vayas a París, Francia

No a menos que te guste bailar

No a menos que quieras romance

Como esos pobres habitantes de Paree

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos