A continuación la letra de la canción Засыпай Artista: Леприконсы Con traducción
Texto original con traducción
Леприконсы
День прошел, он устал, незаметно подкралась усталость столицы.
Огни погаси, дабы утром еще ярче светили они.
Станет все на места будет лучше, чем-то, что ты сможешь представить
Себе пожелай сладких снов моя мила любовь.
Припев
Засыпают города, президенты, страны.
Засыпает море корабли и капитаны.
Засыпают феи, засыпает злой бабай.
Никого не бойся, ведь я рядом засыпай.
Едут спать трамваи, засыпают остановки.
Контроллеры, сканеры, модные тусовки.
Засыпает девочка — милая, родная.
Завтра будет новый день, моя зая.
Пусть приснятся тебе небосвода узоры, лугов и полей
Красота васильков, колосков тихий шелест роскошных ветвей.
День прошел, он устал, засыпает, чтоб утром опять возвратится,
К мечтам передай «хари бол» и придется им сбыться.
Pasó el día, estaba cansado, la fatiga de la capital se arrastraba imperceptiblemente.
Apaga las luces para que brillen aún más por la mañana.
Todo encajará, será mejor que algo que puedas imaginar.
Que tengas dulces sueños mi dulce amor.
Coro
Que se duerman ciudades, presidentes, países.
El mar se duerme barcos y capitanes.
Las hadas se duermen, el malvado babai se duerme.
No le tengas miedo a nadie, porque a tu lado me dormiré.
Los tranvías se duermen, las paradas se duermen.
Controladores, escáneres, lugares de moda.
La niña se queda dormida, querida, querida.
Mañana será un nuevo día, mi zaya.
Que sueñes con patrones de cielo, prados y campos.
La belleza de los acianos, las espiguillas, el susurro silencioso de las ramas lujosas.
El día ha pasado, está cansado, se duerme, para que por la mañana vuelva de nuevo,
Di “hari bol” a tus sueños y tendrán que hacerse realidad.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos