Половинки - Леонид Телешев
С переводом

Половинки - Леонид Телешев

  • Альбом: Девочка на белом Мерседесе

  • Año de lanzamiento: 2016
  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:35

A continuación la letra de la canción Половинки Artista: Леонид Телешев Con traducción

Letra " Половинки "

Texto original con traducción

Половинки

Леонид Телешев

Оригинальный текст

Снег с дождем летит за ворот

Снова не знакомый город,

А в глазах сюжет из жизни

Что была не за горой

Снова груз воспоминаний

И бессмысленных скитаний

Все, что было между нами

Потеряли мы с тобой

Почему так мир устроен

Кто был прав, а кто виновен

И теперь уж разбираться

Нам с тобою ни к чему

Я один и ты свободна

В наше время это модно

Почему не попытаться

Все вернуть нам.

«Почему»?

Ведь мы с тобою половинки

И у нас одна тропинка

Разве сложно догадаться

Что мы вместе навсегда

Нет полета без пилота

И дорог без поворотов

И напрасно мы с тобою

Поменяли города

Отражается луна

В стеклах твоего окна

И горит ночная лампа

Это значит, ты не спишь

Поднимусь, ты дверь откроешь

Удивления не скроешь

Я скажу тебе родная

«Может ты меня, простишь»?

Ведь мы с тобою половинки

И у нас одна тропинка

Разве сложно догадаться

Что мы вместе навсегда

Нет полета без пилота

И дорог без поворотов

И напрасно мы с тобою

Поменяли города

Ведь мы с тобою половинки

И у нас одна тропинка

Разве сложно догадаться

Что мы вместе навсегда

Нет полета без пилота

И дорог без поворотов

И напрасно мы с тобою

Поменяли города

Ведь нет полета без пилота

И дорог без поворотов

И напрасно мы с тобою

Поменяли города

Перевод песни

La nieve y la lluvia vuelan sobre la puerta

De nuevo ciudad desconocida

Y a los ojos de una trama de la vida

Lo que no fue sobre la montaña

De nuevo un montón de recuerdos.

y vagabundeos sin sentido

Todo lo que hubo entre nosotros

contigo perdimos

¿Por qué el mundo es como es?

Quién tenía razón y quién estaba equivocado

Y ahora a entender

tu y yo no tenemos nada que hacer

yo estoy solo y tu eres libre

Está de moda en estos días.

¿Por qué no intentarlo?

Devuélvenos todo.

"Por qué"?

Después de todo, tú y yo somos mitades.

Y tenemos un camino

¿Es difícil de adivinar?

Que estamos juntos para siempre

Ningún vuelo sin piloto

Y caminos sin vueltas

Y en vano estamos contigo

Ciudades cambiadas

La luna se refleja

En el cristal de tu ventana

Y la lámpara de noche está encendida

significa que no estas durmiendo

Me levantaré, abrirás la puerta

No puedes ocultar la sorpresa

te dire querida

"Puedes perdonarme"?

Después de todo, tú y yo somos mitades.

Y tenemos un camino

¿Es difícil de adivinar?

Que estamos juntos para siempre

Ningún vuelo sin piloto

Y caminos sin vueltas

Y en vano estamos contigo

Ciudades cambiadas

Después de todo, tú y yo somos mitades.

Y tenemos un camino

¿Es difícil de adivinar?

Que estamos juntos para siempre

Ningún vuelo sin piloto

Y caminos sin vueltas

Y en vano estamos contigo

Ciudades cambiadas

Después de todo, no hay vuelo sin piloto.

Y caminos sin vueltas

Y en vano estamos contigo

Ciudades cambiadas

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos