
A continuación la letra de la canción Baie vitrée Artista: Lefa Con traducción
Texto original con traducción
Lefa
Yo, arrête de crier la street, ça fait combien d’temps qu’t’y as pas mis les
pieds, boy?
Le jour, t’es sous la couette;
la nuit, tu sors, tu joues les Playboy
Le bitume parisien: j’le connais par cœur;
pour une fois, j’aimerais l'éviter
Au dernier étage d’un building, j’apprécie la vue derrière une baie vitrée
J’suis sur la liste des invités
On m’sert à boire avant qu’mon 'rre-ve' soit complètement vidé
Ouais, ça m’donne envie de faire un clin d'œil au DJ
Pas besoin, le mec a balancé mon titre avant qu’j’lui ai dit d’jouer:
putain d’bon DJ
Le temps d’un instant, j’oublie ces rageux qui rêvent de m’voir dévaler la
pente, ouais
Putains d’rageux qui refusaient d’y croire jusqu'à c’qu’ils voient c’que valait
ma bande, ouais
Dites à ces p’tits merdeux qu’j’arrêterai pas tant qu’j’aurai pas fait sauter
la banque, ouais
Dites à ces p’tits merdeux qu’j’arrêterai pas tant qu’j’aurai pas pris c’que
j’ai à prendre, oh non, non
Yeah, yeah, huh, exploser la banque
Yeah, yeah, prendre c’que j’ai à prendre
Yeah, yeah, exploser la banque
Yeah, yeah
Exploser la banque, yeah, yeah
Prendre c’que j’ai à prendre, yeah, yeah
Exploser la banque, yeah, yeah
Prendre c’que j’ai à prendre, yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah (skurt-skurt)
Yeah, yeah (yo, yo, yo)
J’risque de 'ber-tom' pour homicide vu c’que j’ai l’intention d’faire
Ils viendront retourner mon domicile et fouiller dans mes affaires
J’aurai déjà pris, là, j’serai sur la Côte, bien accompagné dans un gros fer
Ou dans une grande villa, les 'ieds-p' en éventail, à contempler mes trophées
Elle est bel et bien révolue, l'époque où j’mangeais des pierres
Collectionneur, j’ai dû louer un box pour ranger mes paires
Non, je nettoierai plus jamais les sanitaires
L’argent fait pas l’bonheur, non, non, mais ça libère
Yeah, yeah, yeah, huh, exploser la banque
Yeah, yeah, prendre c’que j’ai à prendre
Yeah, yeah, huh
Yeah, yeah, hun
Comme par hasard, t’arrives après la guerre, tout l’monde est parti
C’est pratique, d’envoyer les 'ens-g' en leur promettant qu’ils tomberont
martyrs
Plus facile de détruire que de bâtir
Plus facile de la boucler quand on te dit qu’en France y’a des choses qu’il
faut pas dire
Des choses sur lesquelles il faut pas rire, non, non
Exploser la banque, yeah, yeah
Exploser la banque, yeah, yeah
Prendre c’que j’ai à prendre, yeah, yeah
Exploser la banque, yeah, yeah
Prendre c’que j’ai à prendre, yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Skurt-skurt
Yo, deja de gritarle a la calle, ¿cuánto hace que no pones el
pies, muchacho?
De día, estás debajo del edredón;
por la noche, sales, juegas al Playboy
El betún parisino: me lo sé de memoria;
por una vez quisiera evitarlo
En el último piso de un edificio, disfruto de la vista detrás de un ventanal
estoy en la lista de invitados
Me sirven un trago antes de que mi 'rre-ve' se vacíe por completo
Sí, eso me hace querer guiñarle un ojo al DJ
No hace falta, el tipo tiró mi título antes de que le dijera que jugara:
muy buen DJ
Por un momento me olvido de esos haters que sueñan con verme bajar por la
pendiente, si
Malditos enemigos que se negaron a creerlo hasta que vieron lo que valía
mi pandilla, si
Dile a estas pequeñas mierdas que no me detendré hasta que lo explote
el banco, si
Dile a estas pequeñas mierdas que no me detendré hasta que tome lo que
Tengo que tomar, oh no, no
Sí, sí, eh, rompe el banco
Sí, sí, toma lo que tengo que tomar
Sí, sí, rompe el banco
sí, sí
Rompe el banco, sí, sí
Toma lo que tengo que tomar, sí, sí
Rompe el banco, sí, sí
Toma lo que tengo que tomar, sí, sí
sí, sí
sí, sí
Sí, sí (skurt-skurt)
Sí, sí (yo, yo, yo)
Me arriesgo a 'ber-tom' por homicidio dado lo que pretendo hacer
Vendrán y asaltarán mi casa y hurgarán en mis cosas.
Ya habré tomado, allí estaré en la Costa, bien acompañado en un gran hierro.
O en una villa grande, el 'foot-p' en un abanico, contemplando mis trofeos
Se ha terminado de verdad, el tiempo en que comía piedras
Coleccionista, tuve que alquilar una caja para guardar mis pares
No, nunca volveré a limpiar los baños.
El dinero no compra la felicidad, no, no, pero libera
Sí, sí, sí, uh, rompe el banco
Sí, sí, toma lo que tengo que tomar
si, si, eh
Sí, sí, cariño
Como por casualidad, llegas después de la guerra, todos se han ido.
Es conveniente, enviar a los 'ens-g' prometiendo que caerán
mártires
Más fácil de destruir que de construir
Es más fácil terminar cuando te dicen que en Francia hay cosas que
no debe decir
Cosas de las que no reírse, no, no
Rompe el banco, sí, sí
Rompe el banco, sí, sí
Toma lo que tengo que tomar, sí, sí
Rompe el banco, sí, sí
Toma lo que tengo que tomar, sí, sí
sí, sí
sí, sí
sí, sí
sí, sí
Skurt-skurt
ElgrandeToto, Lefa • 2021
Barack Adama, Tayc, Lefa • 2020
Lefa • 2020
Nej, Lefa • 2020
Abou Tall, Lefa • 2020
Youssoupha, Lefa, Dinos • 2022
Lefa • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos