A continuación la letra de la canción Shéhérazade: No. 2, La flûte enchantée Artista: Laurence Equilbey, Accentus, Морис Равель Con traducción
Texto original con traducción
Laurence Equilbey, Accentus, Морис Равель
L’ombre est douce et mon maître dort
Coiffé d’un bonnet conique de soie
Et son long nez jaune en sa barbe blanche
Mais moi, je suis éveillée encore
Et j'écoute au dehors
Une chanson de flûte où s'épanche
Tour à tour la tristesse ou la joie
Un air tour à tour langoureux ou frivole
Que mon amoureux chéri joue
Et quand je m’approche de la croisée
Il me semble que chaque note s’envole
De la flûte vers ma joue
Comme un mystérieux baiser
La sombra es suave y mi amo duerme
Con un gorro de seda cónico
Y su larga nariz amarilla en su barba blanca
Pero todavía estoy despierto
Y escucho afuera
Un canto de flauta donde se derrama
Alternativamente tristeza o alegría
Alternativamente lánguido o frívolo
Deja que mi querido amante juegue
Y cuando me acerco a la encrucijada
Me parece que cada nota se va volando
De la flauta a mi mejilla
como un beso misterioso
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos