Жаль, как жаль, как жаль - Лариса Черникова
С переводом

Жаль, как жаль, как жаль - Лариса Черникова

  • Альбом: О любви не тая

  • Año de lanzamiento: 2017
  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:20

A continuación la letra de la canción Жаль, как жаль, как жаль Artista: Лариса Черникова Con traducción

Letra " Жаль, как жаль, как жаль "

Texto original con traducción

Жаль, как жаль, как жаль

Лариса Черникова

Оригинальный текст

Море спит и чайки плачут, зимний пляж пустой

Всё могло бы быть иначе, могло у нас с тобой

Ты летел уставшей птицей, от своих проблем

Мною ты решил напиться, зачем, зачем, зачем?

Припев:

Всё что было — прошло, отлегло-унеслось

Как туман в предрассветную в даль

Я любила тебя, это даже смешно

Жаль, как жаль, как жаль.

Снег пройдёт, он будет белым, пеплом на губах

Я растаять не успела в безжалостных руках

В поцелуях снежных улиц спрячусь от судьбы

Ты идёшь по льду сутулясь, мне не нужен ты.

Припев.

Перевод песни

El mar duerme y las gaviotas lloran, la playa de invierno está vacía

Todo pudo haber sido diferente, pudo haber sido contigo

Volaste como un pájaro cansado de tus problemas

Decidiste emborracharte conmigo, ¿por qué, por qué, por qué?

Coro:

Todo lo que fue - pasado, aliviado, llevado

Como niebla en la madrugada en la distancia

Te amaba, es hasta divertido

Que pena, que pena, que pena.

La nieve pasará, será blanca, ceniza en los labios

No tuve tiempo de derretirme en manos despiadadas

En los besos de las calles nevadas me esconderé del destino

Caminas sobre el hielo agachado, no te necesito.

Coro.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos