A continuación la letra de la canción Hayal Artista: Lara Di Lara Con traducción
Texto original con traducción
Lara Di Lara
İçim ısınır paramparça bir bilsen
Canım nasıl yanıyor bir anlasan
Kafam bulanık kalbim yanık
Başkalarıyla beraber sokuldu iğneler
Bedenime
Sevmek yok artık, taş artık, kül artık
Sahte gülüşler aldı benim ağzımı benden
Yabancı eller aldı seni ellerimden
Bir yalan balonunda savruluyor bedenler
Köşede yok olsa çarpsa kafam aydınlansa
Sarsıntılar
Sevmek yok artık, taş artık, kül artık
Sırtımdan akıyor yüküm
Hafiflemek ne mümkün
Dilime acıyı sürdüm
Sözünle bir yanlışı sürdürdün
Teselliye gerek yok
Çözümlerine karnım tok
Gerçek değil çünkü çaban
Hayallerimi yıktın yenilerini kurarım
Sevmek yok artık, taş artık, kül artık
Sevmek yok artık, taş artık, kül artık
Sevmek yok artık, taş artık, kül artık
Sevmek yok artık, taş artık, kül artık
Si supieras que mi corazón estaría en pedazos
Si entiendes como me duele el alma
Mi cabeza está confusa, mi corazón está en llamas
Agujas insertadas con otras
a mi talla
No más amor, no más piedra, no más ceniza
Las sonrisas falsas me quitaron la boca
Manos extrañas te quitaron de mis manos
Cuerpos balanceándose en una burbuja de mentiras
Si desaparece en la esquina, si se estrella, si mi cabeza se ilumina
temblores
No más amor, no más piedra, no más ceniza
Mi carga está fluyendo de mi espalda
¿Qué es posible aliviar?
Puse el dolor en mi lengua
Perpetuaste un mal con tu palabra
No hay necesidad de consuelo
estoy lleno de soluciones
No es real porque tu esfuerzo
Destruiste mis sueños, construiré otros nuevos
No más amor, no más piedra, no más ceniza
No más amor, no más piedra, no más ceniza
No más amor, no más piedra, no más ceniza
No más amor, no más piedra, no más ceniza
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos