Baśń Tysiąca I Jednej Nocki - Lao Che
С переводом

Baśń Tysiąca I Jednej Nocki - Lao Che

  • Альбом: Live Pol'and'rock Festival 2018

  • Año de lanzamiento: 2019
  • Idioma: Polaco
  • Duración: 4:08

A continuación la letra de la canción Baśń Tysiąca I Jednej Nocki Artista: Lao Che Con traducción

Letra " Baśń Tysiąca I Jednej Nocki "

Texto original con traducción

Baśń Tysiąca I Jednej Nocki

Lao Che

Оригинальный текст

Moje bardzo wielkie wino i czerwone morze wódki

Sprawiły, iż padłem na dywan do szczętu lichutki

Umysłu wiedziony resztkami, tymi przemówiłem słowami:

Dywanie mnie nieś, do Edenu mnie weź!

Tej nocy, ten raj szeroki ma kadr

Od może do może, od Tatr do Tatr

Tej nocy, ten raj szeroki ma kadr

Od może do może, od Tatr do Tatr

Lecę nad województwami, kraj zasłany ulotkami

Na gwałt potrzebny winny.

Kto winny?

(Inny)

Lecę wśród wścieklizny, śmierć wrogom golizny

Golizna — słowo do tańca brane, obłapiane i obmacywane

Najgłośniejsze kapiszony strzelają na odpuście

Przesada z przesadą - w złowieszczym to guście

Trzeźwieje koniec baśni i koniec nocki

Do gniazda wracam gdzie powiat płocki

Kominy jak minarety, ląduję na ganku

Uwielbiam zapach benzenu o poranku

Tej nocy, ten raj szeroki ma kadr

Od może do może, od Tatr do Tatr

Tej nocy, ten raj szeroki ma kadr

Od może do może, od Tatr do Tatr

Перевод песни

Mi grandísimo vino y un mar rojo de vodka

Me hicieron caer en la alfombra perfectamente

De la mente, guiada por los remanentes, hablé estas palabras:

¡Llévame, alfombra, llévame al Edén!

Esa noche, este amplio paraíso tiene un marco

De tal vez a tal vez, de las montañas Tatra a las montañas Tatra

Esa noche, este amplio paraíso tiene un marco

De tal vez a tal vez, de las montañas Tatra a las montañas Tatra

Estoy sobrevolando voivodatos, un país sembrado de panfletos

Tienes que ser culpable de violación.

¿A quién culpar?

(Otro)

Vuelo en medio de la rabia, muerte a los enemigos desnudos

Shank - la palabra para el baile tomado, agarrado y manoseado

Los capos más ruidosos disparan a la indulgencia

Exageración con exageración - en un sabor siniestro

El final del cuento de hadas sobrio y el final de la noche.

Vuelvo al nido donde el poviat de Płock

Chimeneas como minaretes, aterrizo en el porche

Me encanta el olor a benceno por la mañana.

Esa noche, este amplio paraíso tiene un marco

De tal vez a tal vez, de las montañas Tatra a las montañas Tatra

Esa noche, este amplio paraíso tiene un marco

De tal vez a tal vez, de las montañas Tatra a las montañas Tatra

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos