Wechselt die Beleuchtung - Laing
С переводом

Wechselt die Beleuchtung - Laing

  • Año de lanzamiento: 2013
  • Idioma: Alemán
  • Duración: 3:17

A continuación la letra de la canción Wechselt die Beleuchtung Artista: Laing Con traducción

Letra " Wechselt die Beleuchtung "

Texto original con traducción

Wechselt die Beleuchtung

Laing

Оригинальный текст

Weißt Du was witzig ist,

ich seh dich jeden Tag in anderen Lichten.

Weißt Du was witzig ist,

ich lieb dich manchmal und manchmal —

wechselt die Beleuchtung.

(x2)

Weißt Du es ist wirklich merkwürdig,

irgendwas ist doch los mit dem Licht.

Manchmal finde ich dich, ach ich weiß auch nicht,

wenn du da so sitzt und manchmal —

verirrt sich ein Sonnenstrahl auf dein Gesicht,

Schatten werden weich

und du erscheinst plötzlich so unwiderstehlich,

doch eine Wolke reicht und der Eindruck weicht.

Und dann wechselt die Beleuchtung,

dann wechselt die Beleuchtung,

und alles kriegt eine Bedeutung.

Weißt Du, dass ich manchmal glücklich bin

und dann auch einmal nicht,

dann hau ich ab, geh ins Hotel,

doch leider ist es auch da schrecklich hell.

Weit du was ich, dann da mach, ich gieß mir einen auf die Lampe, dass es kracht,

ich setzt mich gerne mit allem auseinander, aber ich bitte dich,

doch nicht bei diesem Scheiß Licht!

Bitte,

wechselt die Beleuchtung.

(x3)

Und alles kriegt eine Bedeutung.

Merkst du das, oder merkst du´s nicht?

Spinn ich, oder liegt das vielleicht am Licht?

Перевод песни

sabes lo que es gracioso

Te veo en diferentes luces cada día.

sabes lo que es gracioso

Te amo a veces y a veces -

cambia la iluminación.

(x2)

Sabes que es muy extraño

algo anda mal con la luz.

A veces te encuentro, ay yo tampoco sé

cuando te sientas así y, a veces,

un rayo de sol se pierde en tu cara,

Las sombras se suavizan

y de repente pareces tan irresistible

pero una nube es suficiente y la impresión desaparece.

Y luego las luces cambian

entonces la iluminación cambia

y todo tiene un significado.

¿Sabes que a veces soy feliz?

y luego ni una vez

entonces me voy, voy al hotel,

pero desafortunadamente allí también hay mucha luz.

¿Sabes lo que haré? Le echaré una a la lámpara para que se rompa,

Me gusta lidiar con todo, pero te lo ruego

pero no en esta luz de mierda!

Por favor,

cambia la iluminación.

(x3)

Y todo tiene un significado.

¿Lo notas o no lo notas?

¿Estoy loco, o es tal vez la luz?

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos