Gypsy Scroll II: Toot of the Valley - Kyle Gass Band
С переводом

Gypsy Scroll II: Toot of the Valley - Kyle Gass Band

Год
2022
Язык
`Inglés`
Длительность
301000

A continuación la letra de la canción Gypsy Scroll II: Toot of the Valley Artista: Kyle Gass Band Con traducción

Letra " Gypsy Scroll II: Toot of the Valley "

Texto original con traducción

Gypsy Scroll II: Toot of the Valley

Kyle Gass Band

Оригинальный текст

I’ve travelled near, I’ve travelled far

A belly of stew and this guitar

And the scroll to guide my way

Given to me on that day

When the gypsy called to me

And promised me rock beyond my dreams

I knew then what I’m here for

Spread the power spread the lore

Never I will sway

Steadfast I’m on my way

Until the day

I entered the valley

And much to my surprise

The village was empty

But a stranger caught my eye

And blowin upon the wind

Was a sound so new to me

It was a toot in the valley

Oh, and it so blew so wild and free

As I strolled into the sound

Could not believe what I had found

T’was a man with fife of gold

Spirit young and body old

I asked the man what was his name

«The village tootsman» he proclaimed

Went on to teach me of his ways

I sought this out

hsidbduebsu

I forsook the rock and roll

Turned my back on Gypsy scroll

Toot of the valley

Drifting towards the sky

I reached the finale

Oh, and darkest way to light

And blowin upon the wind

Was a sound so new to me

It was a toot in the valley

Oh, and it blew so wild and free

Wow, why tootsman, a man may blow not only one fife but two fifes at once?

Yes with practice as can you, focus you mind traveller, forget the gypsy!

and anything is possible.

I was lost, blinded, and misled by that damn gypsy and that dark scroll.

Yes traveller, the scroll is bogus, the gypsy lain.

So lost was I, pardon me but do you smell that?

Yes I do, what is that horrible sm-

Smells like yesteryear’s mutton, possibly from the first album cycle.

Ah, who goes there?

Tis not mutton, tis I the gypsy I forsaw this in a premonition, you’d be led

astray by a fanciful douche, dresse in the finest linens, playing the

limp-dicked song of the tootsmen.

I pray fuck you.

Gypsy I’m sorry I heard the wind song of the toot and I was led to it-

Enough of this, you peeked inside my scroll, tootsman BEGOONE!

Перевод песни

He viajado cerca, he viajado lejos

Una panza de guiso y esta guitarra

Y el pergamino para guiar mi camino

Dado a mí en ese día

Cuando la gitana me llamó

Y me prometió rock más allá de mis sueños

Entonces supe para qué estoy aquí.

Difunde el poder, difunde la tradición

Nunca me balancearé

Firme estoy en mi camino

Hasta el día

entré en el valle

Y para mi gran sorpresa

el pueblo estaba vacio

Pero un extraño llamó mi atención

Y soplando sobre el viento

Era un sonido tan nuevo para mí

Fue un toque en el valle

Oh, y sopló tan salvaje y libre

Mientras paseaba en el sonido

No podía creer lo que había encontrado

Era un hombre con quinientos de oro

Espíritu joven y cuerpo viejo

Le pregunté al hombre cuál era su nombre

«El tootsman del pueblo» proclamó

Continuó enseñándome sus caminos

Busqué esto

hsidbduebsu

Abandoné el rock and roll

Le di la espalda al pergamino gitano

Toot del valle

A la deriva hacia el cielo

llegué al final

Ah, y la forma más oscura de iluminar

Y soplando sobre el viento

Era un sonido tan nuevo para mí

Fue un toque en el valle

Oh, y sopló tan salvaje y libre

Wow, ¿por qué tootsman, un hombre puede soplar no solo un pífano sino dos pífanos a la vez?

Eso sí con la práctica como puedas, enfoca tu mente viajera, ¡olvídate del gitano!

y todo es posible.

Estaba perdido, cegado y engañado por ese maldito gitano y ese pergamino oscuro.

Sí viajero, el pergamino es falso, la gitana yacía.

Tan perdido estaba, perdóname, pero ¿hueles eso?

Sí, lo sé, ¿qué es ese horrible sm-

Huele a cordero de antaño, posiblemente del primer ciclo del álbum.

Ah, ¿quién va allí?

No es cordero, soy yo el gitano Lo vi en una premonición, serías conducido

extraviados por una fantasiosa ducha, vestidos con las mejores sábanas, tocando la

canción fláccida de los tootsmen.

Rezo para que te jodan.

Gitana, lo siento, escuché la canción del viento del pitido y me llevaron a ella.

Suficiente de esto, te asomaste dentro de mi pergamino, tootsman ¡BEGOONE!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos