Days In A Triangle - Kyan Kuatois
С переводом

Days In A Triangle - Kyan Kuatois

  • Альбом: Days In A Triangle

  • Año de lanzamiento: 2013
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 3:26

A continuación la letra de la canción Days In A Triangle Artista: Kyan Kuatois Con traducción

Letra " Days In A Triangle "

Texto original con traducción

Days In A Triangle

Kyan Kuatois

Оригинальный текст

You let your garden grow over, just so i could laugh at the double-entandre,

a little liw fat pleasure, sipping your smile in the morning sun,

a chaser of days to come, won’t you pour me a double measure

You get me drunk, don’t bring me down

You get me drunk, don’t bring me down

You built a house on a skyscraper, just so I could taste that cloud flavor

And you’re the only one

You get me drunk, don’t bring me down

You get me drunk don’t bring me down

Gone from the shell that I had painted, free as electric I’ve become

For these days in the triangle are never done, as long as spirits run,

I’ll stay and drink to stay drunk

You get me drunk, don’t bring me down

You get me drunk, don’t bring me down

Перевод песни

Dejaste que tu jardín creciera, solo para que yo pudiera reírme del doble sentido,

un pequeño placer gordo, bebiendo tu sonrisa en el sol de la mañana,

un cazador de días por venir, ¿no me servirías una medida doble?

Me emborrachas, no me derribes

Me emborrachas, no me derribes

Construiste una casa en un rascacielos, solo para que pudiera saborear ese sabor a nube

Y tú eres el único

Me emborrachas, no me derribes

Me emborrachas, no me deprimas

Me fui del caparazón que había pintado, libre como eléctrico me he convertido

Porque estos días en el triángulo nunca terminan, mientras los espíritus corran,

Me quedaré y beberé para estar borracho

Me emborrachas, no me derribes

Me emborrachas, no me derribes

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos