Шоу-бизнес - КУБА
С переводом

Шоу-бизнес - КУБА

  • Альбом: Дальний свет

  • Año de lanzamiento: 2008
  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:43

A continuación la letra de la canción Шоу-бизнес Artista: КУБА Con traducción

Letra " Шоу-бизнес "

Texto original con traducción

Шоу-бизнес

КУБА

Оригинальный текст

День и ночь сижу с гитарой у разбитого корыта я,

Играю песни про печали не излитые,

Седеет голова, недолго до яиц,

Когда же люди упадут пред мною ниц?

Я могу не хуже спеть, чем знаменитый Лева Лещенко,

Sir Paul McCartney похвалил бы мои песенки…

Героев новых даже не беру в рачет…

И окружит меня и слава, и почет…

Примите, примите меня в шоу- бизнес,

И к радости мамы я стану артистом,

Ведь годы проходят, а я все- никто,

Так можно остаться лишь кем-то в пальто…

Мечта моя за стенами из радио и телевидения,

Я так хотел попасть на конкурс Евровидения,

Но денег нет на хлеб и даже колбасу,

Опять туда поедут Алла и Алсу…

Пять раз на день меняю я свой стиль и мировосприятие,

Портвейн на водку, коммунизм- на демократию,

Стихи на песни, и на мазанье картин,

«Г.О.», «Алису"на «Зверей», «Б-2"и «Сплин».

Примите, примите меня в шоу- бизнес,

И к радости мамы я стану артистом,

Ведь годы проходят, а я все- никто,

Так можно остаться лишь кем-то в пальто…

Перевод песни

Día y noche me siento con una guitarra en el abrevadero roto,

Toco canciones sobre penas no derramadas,

La cabeza se vuelve gris, no por mucho tiempo hasta que los huevos,

¿Cuándo se postrarán los hombres ante mí?

No puedo cantar peor que el famoso Leva Leshchenko,

Sir Paul McCartney elogiaría mis canciones...

Ni siquiera tomo en cuenta a los nuevos héroes...

Y la gloria y el honor me rodearán...

Acéptame, acéptame en el mundo del espectáculo,

Y para alegría de mi madre, me convertiré en un artista,

Después de todo, pasan los años y sigo siendo nadie,

Entonces solo puedes seguir siendo alguien con un abrigo ...

Mi sueño tras los muros de la radio y la televisión,

Tenía tantas ganas de llegar al Festival de la Canción de Eurovisión,

Pero no hay dinero para pan y hasta salchichas,

Alla y Alsou irán allí de nuevo...

Cinco veces al día cambio mi estilo y visión del mundo,

Vino de Oporto por vodka, comunismo por democracia,

Poemas para canciones, y para pintar cuadros,

"GO", "Alice" en "Beasts", "B-2" y "Spleen".

Acéptame, acéptame en el mundo del espectáculo,

Y para alegría de mi madre, me convertiré en un artista,

Después de todo, pasan los años y sigo siendo nadie,

Entonces solo puedes seguir siendo alguien con un abrigo ...

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos