Dziwne drzewa - KSU
С переводом

Dziwne drzewa - KSU

Год
2021
Язык
`Polaco`
Длительность
207240

A continuación la letra de la canción Dziwne drzewa Artista: KSU Con traducción

Letra " Dziwne drzewa "

Texto original con traducción

Dziwne drzewa

KSU

Оригинальный текст

Rosną drzewa rosną dziwne drzewa

Pokręcone ich korony

Wiodą z sobą dziwne swary

Słychać szum dziwnych drzew

Rosną drzewa rosną proste drzewa

Obdarzone ponad miarę

Dumne swej urody darem

Śmieją się z dziwnych drzew

Kiedyś ranem kiedyś letnim ranem

Niespodzianie przyjdą drwale

Wytną proste ładne bale

Będzie z nich cudzy dom

Rosną drzewa rosną dziwne drzewa

Odrzucone będą stały

Wciąż dziwniejsze wyrastały

Rzucą nam dobry cień

Rosną drzewa rosną dziwne drzewa

Tak jak stoją będą stały

Stojąc będą umierały

Nie powali ich byle grom

Kiedyś ranem kiedyś letnim ranem

Niespodzianie przyjdą drwale

Wytną proste ładne bale

Będzie z nich cudzy dom

Kiedyś ranem kiedyś letnim ranem

Niespodzianie przyjdą drwale

Wytną proste ładne bale

Będzie z nich cudzy dom

Kiedyś ranem kiedyś letnim ranem

Niespodzianie przyjdą drwale

Wytną proste ładne bale

Będzie z nich cudzy dom

Перевод песни

Los árboles crecen árboles extraños crecen

Sus coronas están torcidas

Tienen extrañas peleas consigo mismos.

Puedes escuchar el ruido de árboles extraños.

Cultivar árboles cultivar árboles simples

Dotado sin medida

Orgullosa de mi belleza con un regalo

Se ríen de árboles extraños

Érase una vez, en algún momento de la mañana de verano

Los leñadores vendrán de improviso

Cortarán troncos simples y agradables

Será la casa de otra persona.

Los árboles crecen árboles extraños crecen

Rechazado será permanente

Todavía más raros crecieron

Nos echaran una buena sombra

Los árboles crecen árboles extraños crecen

Estarán de pie como están

Morirán estando de pie.

No serán derribados por ningún rayo

Érase una vez, en algún momento de la mañana de verano

Los leñadores vendrán de improviso

Cortarán troncos simples y agradables

Será la casa de otra persona.

Érase una vez, en algún momento de la mañana de verano

Los leñadores vendrán de improviso

Cortarán troncos simples y agradables

Será la casa de otra persona.

Érase una vez, en algún momento de la mañana de verano

Los leñadores vendrán de improviso

Cortarán troncos simples y agradables

Será la casa de otra persona.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos