A continuación la letra de la canción Слышишь – это я... Artista: Кристина Орбакайте Con traducción
Texto original con traducción
Кристина Орбакайте
Сколько раз еще перейти
Наши перекрестки — пути,
Встретить, попрощавшись на век,
Как снег тебя найти и потерять снова.
Если ты на время влюблен,
Если все не ветер, не сон —
Значит близкий мой человек
Как снег моей зимы, или весны (долгой).
Припев:
Слышишь, это я говорю о любви
Слышишь, это я переделаю мир,
Мне все равно, пусть достанется другим
Все, что есть, только не ты.
А еще прошу об одном —
Возвращайся, если есть дом,
Если вдруг застанет зима
Тебя на пол пути, не проходи.
Припев…
Говори, что хочешь зима,
Я решать все буду сама,
За тебя решать, за себя.
Видишь, слезы — капли дождя,
Видишь — это я, это я
Рядом с тобой.
Слышишь, это — я
Это я без тебя,
Слышишь, это нет,
Нет с тобою меня.
И все равно,
Кто достанется другим —
Все равно, только не ты.
Слышишь, это я!
Cuantas veces mas para ir
Nuestras encrucijadas son caminos
Conoce, diciendo adiós por un siglo,
Cómo la nieve te encuentra y te vuelve a perder.
Si estás enamorado por un tiempo,
Si todo no es viento, no es un sueño -
entonces mi amigo
Como la nieve de mi invierno, o primavera (larga).
Coro:
Oye, estoy hablando de amor
Escucha, soy yo quien rehará el mundo,
No me importa, deja que otros lo entiendan.
Todo lo que es, pero no tú.
Y también pido una cosa:
Vuelve si tienes casa
Si de repente llega el invierno
Estás a mitad de camino, no pases.
Coro…
Di lo que quieras invierno
Yo decidiré todo yo mismo,
Decide por ti, por ti mismo.
Mira, las lágrimas son gotas de lluvia
Mira, soy yo, soy yo
A tu lado.
escucha, soy yo
Este soy yo sin ti
escucha que no es
no estoy contigo
Y de todas formas,
Quién llega a los demás -
No importa, pero tú no.
¡Escucha, soy yo!
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos