A continuación la letra de la canción Кошка Artista: Кристина Орбакайте Con traducción
Texto original con traducción
Кристина Орбакайте
Припев:
Кошка, кошка, черный зверь,
Мне, пожалуйста, поверь.
Я к любимому иду: не накличь беду.
Кошка, кошка, нежный зверь,
Дай пройти мне в эту дверь,
Желтым глазом подмигни,
Счастье не спугни.
Ты — герой, а я порой
Черных боюсь кошек.
Вот она сидит на трубе,
Как же пройти мне к тебе?
Припев…
Вам смешно, но все равно
Мне за любовь страшно.
Вот она у двери лежит,
Что, если вдруг пробежит?
Припев…
В жизни нет пустых примет,
Мы сбережем счастье.
И любовь начнем с пустяка —
Кошке плеснем молока.
Припев:
Кошка, кошка, нежный зверь,
Дай пройти мне в эту дверь,
Желтым глазом подмигни,
Счастье не спугни.
Кошка, кошка, черный зверь,
Мне, пожалуйста, поверь.
Я к любимому иду: не накличь беду.
Кошка, кошка, нежный зверь,
Дай пройти мне в эту дверь,
Желтым глазом подмигни,
Счастье не спугни.
Coro:
Gato, gato, bestia negra,
Por favor creeme.
Voy a mi amada: no invites a los problemas.
Gato, gato, bestia mansa,
Déjame pasar por esta puerta
Guiña tu ojo amarillo
No espantar la felicidad.
Eres un héroe, y a veces yo
Tengo miedo de los gatos negros.
Aquí ella está sentada en una tubería,
¿Cómo puedo llegar a ti?
Coro…
Eres gracioso, pero de todos modos
Tengo miedo por amor.
Aquí ella yace en la puerta,
¿Qué pasa si de repente se ejecuta?
Coro…
No hay señales vacías en la vida,
Salvaremos la felicidad.
Y el amor comenzará desde un poco -
Echémosle leche al gato.
Coro:
Gato, gato, bestia mansa,
Déjame pasar por esta puerta
Guiña tu ojo amarillo
No espantar la felicidad.
Gato, gato, bestia negra,
Por favor creeme.
Voy a mi amada: no invites a los problemas.
Gato, gato, bestia mansa,
Déjame pasar por esta puerta
Guiña tu ojo amarillo
No espantar la felicidad.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos