At The Huts Of The Underworld - Korpiklaani
С переводом

At The Huts Of The Underworld - Korpiklaani

  • Año de lanzamiento: 2012
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 3:10

A continuación la letra de la canción At The Huts Of The Underworld Artista: Korpiklaani Con traducción

Letra " At The Huts Of The Underworld "

Texto original con traducción

At The Huts Of The Underworld

Korpiklaani

Оригинальный текст

Joukahainen, a youthful son

Laplander, a slender fellow

Bore a grudge within his heart

Bitter envy in his bosom

Thus he worked a fiery crossbow

So he shaped a noble bow

And he formed the bow of iron

Overlaid the back with copper

Then the points were to be sharpened

So the arrows then were ready

And his bow was fit for bending

«Now, should you bring 'bout Väinämöinen's death

And by your arrow let him die

Joy will then fade away from Earth

Songs cannot then be heard again

Elation is way better on Eary

And the music is more cheerful in here

Than somewhere in the land of the dead

At the huts of the Underworld.»

Long he watched for Väinämöinen

Peering, peeping at the lodges

Sometimes listening in the alleys

Sometimes watching in the meadow

Spanned in haste his might crossbow

And he aimed his splendid weapon

At the head of Väinämöinen

Thus to kill Suvantolainen

And then the old Väinämöinen

Fell head over heels in water

Off the back of his blue moose

Перевод песни

Joukahainen, un hijo joven

Laplander, un tipo delgado

Guardaba rencor en su corazón

Envidia amarga en su pecho

Así trabajó una ballesta de fuego

Así que formó un arco noble

Y formó el arco de hierro

Recubrió la parte posterior con cobre.

Luego las puntas debían ser afiladas

Así que las flechas estaban listas

Y su arco era apto para doblar

«Ahora, ¿deberías hablar de la muerte de Väinämöinen?

Y por tu flecha déjalo morir

La alegría entonces se desvanecerá de la Tierra

Las canciones no se pueden volver a escuchar

Elation es mucho mejor en Eary

Y la música es más alegre aquí

Que en algún lugar de la tierra de los muertos

En las cabañas del Inframundo.»

Mucho tiempo miró por Väinämöinen

Mirando, mirando a las logias

A veces escuchando en los callejones

A veces mirando en el prado

Atravesó a toda prisa su poderosa ballesta

Y apuntó su espléndida arma

A la cabeza de Väinämöinen

Así matar a Suvantolainen

Y luego el viejo Väinämöinen

Cayó de cabeza en el agua

De la espalda de su alce azul

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos