Вор, граф и графиня - Король и Шут
С переводом

Вор, граф и графиня - Король и Шут

  • Альбом: Герои и злодеи

  • Год: 1999
  • Язык: ruso
  • Длительность: 2:57

A continuación la letra de la canción Вор, граф и графиня Artista: Король и Шут Con traducción

Letra " Вор, граф и графиня "

Texto original con traducción

Вор, граф и графиня

Король и Шут

Оригинальный текст

Ночью воры влезли в музей,

И один другому сказал:

«Ты, брат, бери, что хочешь, только скорей,

А я сгоняю пока в тронный зал, я мигом!»

Припев:

И остался вор один

Средь старинных скульптур и картин,

И видит он ту графиню, что с доблестным мужем

На картине,

Вся в нарядах,

В платье синем.

Вор, подумав, нож свой достал.

Графиню от мужа он отделил.

И с улыбкой графу сказал:

«Твою супругу я полюбил, не гневайся!»

Припев:

И остался вор один

Средь старинных скульптур и картин,

И видит он ту графиню, что с доблестным мужем

На картине,

Вся в нарядах,

В платье синем.

Лишь только покинули воры музей,

Как с картины сошёл разгневанный граф.

И в тёмном парке настиг он друзей,

Обидчика к дереву крепко прижал:

«Ну что, попался, разбойник,

Я тебя проучу!

Хотел, проклятый, меня разлучить ты с женой!

И в наказанье тебя я с собой утащу,

Навечно ты будешь у меня под ногой!»

Стоит графиня на картине,

Обнимает мужа своего.

И благородный граф вдаль взгляд направил свой,

И плачет бедный вор под его ногой.

Стоит графиня на картине,

Обнимает мужа своего.

И благородный граф вдаль взгляд направил свой,

И плачет бедный вор под его ногой.

Перевод песни

Por la noche, los ladrones irrumpieron en el museo,

Y uno le dijo al otro:

"Tú, hermano, toma lo que quieras, solo date prisa,

¡Y voy a conducir a la sala del trono por ahora, estaré en un instante!”

Coro:

Y el ladrón se quedó solo

Entre antiguas esculturas y pinturas,

Y ve a esa condesa con un marido valiente

en la pintura,

todo en trajes

En un vestido azul.

El ladrón, pensando, sacó su cuchillo.

Separó a la condesa de su marido.

Y con una sonrisa al conde dijo:

"Me enamoré de tu esposa, ¡no te enojes!"

Coro:

Y el ladrón se quedó solo

Entre antiguas esculturas y pinturas,

Y ve a esa condesa con un marido valiente

en la pintura,

todo en trajes

En un vestido azul.

Tan pronto como los ladrones abandonaron el museo,

Cómo un conde enojado se fue de la foto.

Y en el parque oscuro adelantó a sus amigos,

Presionó firmemente al delincuente contra el árbol:

"Bueno, me atraparon, ladrón,

¡Te enseñare!

¡Maldita sea, querías separarme de mi esposa!

y como castigo te arrastraré conmigo,

¡Siempre estarás bajo mi pie!”

La condesa está de pie en la imagen,

Abraza a su marido.

Y el noble conde dirigió su mirada a lo lejos,

Y el pobre ladrón llora bajo sus pies.

La condesa está de pie en la imagen,

Abraza a su marido.

Y el noble conde dirigió su mirada a lo lejos,

Y el pobre ladrón llora bajo sus pies.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos