Добрые люди - Король и Шут
С переводом

Добрые люди - Король и Шут

  • Альбом: TODD

  • Год: 2010
  • Язык: ruso
  • Длительность: 5:16

A continuación la letra de la canción Добрые люди Artista: Король и Шут Con traducción

Letra " Добрые люди "

Texto original con traducción

Добрые люди

Король и Шут

Оригинальный текст

Наш бренный мир задуман Им

Как царство света и покоя.

Наш мир и должен быть таким,

Но где вы видели такое?

Любому в душу наплюют,

Не пощадив заслуг и судеб,

Тут и ограбят, и убьют,

И оболгут, и обессудят.

Люди, добрые люди,

Пусть наш мир добром,

Добром прибудет!

Не подадут, не пощадят,

На гроб земли не бросят горсти,

Друг друга поедом едят,

Хрустя, обгладывают кости,

Своих детей едят отцы,

Творцы себя съедают сами.

По свету бродят мертвецы

С такими добрыми глазами.

Люди, добрые люди,

Пусть наш мир добром,

Добром прибудет!

Перевод песни

Nuestro mundo mortal es concebido por Él

Como un reino de luz y paz.

Nuestro mundo debe ser

Pero, ¿dónde viste esto?

Cualquiera escupe en el alma,

Sin escatimar méritos y destinos,

Aquí robarán y matarán,

Y ellos calumniarán y condenarán.

gente buena gente

Que nuestro mundo sea bueno

¡Bien vendrá!

No darán, no perdonarán

No echarán un puñado sobre el ataúd de la tierra,

se comen entre ellos

Crujiente, roe los huesos,

Los padres se comen a sus hijos.

Los creadores se comen a sí mismos.

Los muertos vagan por el mundo.

Con unos ojos tan amables.

gente buena gente

Que nuestro mundo sea bueno

¡Bien vendrá!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos