Я кричу - Корни
С переводом

Я кричу - Корни

  • Альбом: Дневники Саши Асташенка

  • Año de lanzamiento: 2004
  • Idioma: ruso
  • Duración: 4:57

A continuación la letra de la canción Я кричу Artista: Корни Con traducción

Letra " Я кричу "

Texto original con traducción

Я кричу

Корни

Оригинальный текст

На промокших дождём площадях и простуженных улицах

Отражаются в лужах осколки цвета луны

Мне так хочется вновь помечтать обо всём, что не сбудется

Мне так хочется верить, что завтрашний день — это ты

Мы играем с тобою в любовь проржавевшими струнами,

Но ты, как перелётные птицы парят над землёй

Этот день разорвётся на части ветрами безумными

Эта ночь мне заплатит за то, что ты не со мной

Припев:

Ты слышишь я кричу, я зову тебя на помощь

Летят слёзы из глаз, как разбитое стекло

Ты видишь я собой зажигаю звёзды в полночь

И буду каждый раз освещать твоё окно

Рассыпается время над нами часами песочными

День вчерашний меняю на завтрашний смело, а ты…

Ты всё спишь, но о том, что весна в твоём сердце закончится

Не смогли предсказать даже самые вещие сны

Задыхаясь тоской из груди рвётся сердце послушное

За тобой в небо звёздное облаком белым лететь

Очень жаль, но однажды чужие друг другу не сможем мы

Ярким пламенем как две свечи до конца догореть

Припев:

Ты слышишь я кричу, я зову тебя на помощь

Летят слёзы из глаз, как разбитое стекло

Ты видишь я собой зажигаю звёзды в полночь

И буду каждый раз освещать твоё окно

Перевод песни

En plazas empapadas de lluvia y calles frías

Fragmentos del color de la luna se reflejan en los charcos

Tengo tantas ganas de volver a soñar con todo lo que no se hará realidad.

Tengo tantas ganas de creer que mañana eres tú

Jugamos contigo enamorados de cuerdas oxidadas,

Pero ustedes, como pájaros migratorios, se elevan sobre el suelo

Este día será desgarrado por vientos locos

Esta noche me pagará el hecho de que no estés conmigo

Coro:

¿Me oyes gritar, te llamo para pedir ayuda?

Las lágrimas vuelan de mis ojos como vidrios rotos

Ves que yo mismo enciendo las estrellas a medianoche

Y cada vez que encienda tu ventana

El tiempo se desmorona sobre nosotros como un reloj de arena

Cambio el ayer por el mañana con valentía, y tú...

Todavía estás durmiendo, pero que la primavera en tu corazón se acabará

No podía predecir ni siquiera los sueños más proféticos.

Ahogado de melancolía, un corazón obediente se rompe del pecho

Vuela detrás de ti hacia el cielo estrellado con una nube blanca.

Es una pena, pero un día no podremos ser extraños el uno para el otro.

Con una llama brillante, como dos velas, quema hasta el final.

Coro:

¿Me oyes gritar, te llamo para pedir ayuda?

Las lágrimas vuelan de mis ojos como vidrios rotos

Ves que yo mismo enciendo las estrellas a medianoche

Y cada vez que encienda tu ventana

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos