A continuación la letra de la canción Over Artista: Kool Shen, Lyricson Con traducción
Texto original con traducción
Kool Shen, Lyricson
L’amour est mort le matin où tu m’as dit: «Chéri
C’est plus pareil: t’aimer, j’y arrive plus
Faut faire un break.», c’est ce qu’elle me disait
Pour prendre du recul et surtout pas laisser notre relation s’enliser
J’ai dit: «D'accord» et puis j’ai vite compris
Que la vie n’offrait qu’un seul et vrai amour mi amor
T’es partie pour ne plus revenir
Moi j’avais plus les rêves pour te retenir
J’voulais pas qu’on se tue, c’qui faisait gole-ri à l'époque
Aujourd’hui, j’t’irrite de mon style, à mes potes
De la chaine que je porte à celle que tu ne portes plus
Aux silences trop lourds qu’on n’supporte plus
C’est pas moi que t’as quitté, c’est la routine
En gros, les années de trop à attendre que la roue tourne
Que la flamme se rallume
Que pour toi même en rêve j’aille décrocher la lune, quelle utopie
Say it’s all over
After all that we’ve share together
Now it’s all over
You won’t longer wanna be my lover
L’amour est parti en même temps que toi
La haine n’a même pas voulu de sa place, me laissant sans voix
J’sais que tu vas l’aimer puis faire les mêmes choses
Qu’on a faites toi et moi
Sur ma tête, si pour moi les mois c’est des années, pour toi des minutes
Je sais, l’effet de l’amour donne vingt ans en cinq minutes
C’est juste un cycle, j’en veux à personne
C’est juste qu'à l’interphone j’rêve d’entendre ta voix c’est tout
J’avance à l’aveugle sans me plaindre mais sans but
Parce que sans toi, c’est sans fin
Presque sans vie, j’ai plus le goût à rien
Ni l’envie de journée bien rempli
Je reste en stand-by sans bruit
Je tente de remonter la pente doucement
Un bras en moins mais l’autre tient bien la rampe
Je sais que c’est une épreuve devant laquelle un puissant perd
Nos intuitions clouées sans ambition
Say it’s all over
After all that we’ve share together
Now it’s all over
You won’t longer wanna be my lover
Et puis un jour sans savoir pourquoi, on sort la tête de l’eau
On sourit, on se remet en quête de l’autre
D’un tout autre parfum, d’une autre vie
D’un autre destin mais sans toi ou sans cris
Comme quoi les «je t’en prie pars pas» étaient de trop
Les «si tu pars, j’suis mort» tout ça, c'était trop
Aujourd’hui, ça va et pour moi ça avance
Y’a longtemps que dans ma tête j’ai pu retirer l’alliance
Ouais c’est fou hein comme l’amour transcende
Effet de plénitude comme il peut t’mettre en cendres
J’ai pris le parti de croire qu’on est ensemble
Pour un bout d’chemin seulement
Qu’on n’aura pas qu’un seul clan, qu’une seule vie de couple
Et qu’une seule âme sœur, qu’une seule route
Ou alors attends-toi à c’qu’elle soit sinueuse
C’que je sais, c’est qu’je me battrai à mort pour les miens
Mais pour le reste, j’idéalise plus rien
Say it’s all over
After all that we’ve share together
Now it’s all over
You won’t longer wanna be my lover
No longer my lover
No longer my lover
No longer my lover
No longer my lover
El amor murió la mañana que me dijiste: "Cariño
No es lo mismo: amarte, ya no puedo más
Tengo que tomar un descanso ", me dijo
Dar un paso atrás y sobre todo no dejar que nuestra relación se atasque.
Dije "Está bien" y luego entendí rápidamente
Que la vida solo ofrecía un amor verdadero mi amor
Te fuiste para nunca volver
Ya no tenía los sueños para detenerte
No quería que nos matáramos, lo que hizo reír a la gente en ese momento.
Hoy los irrito con mi estilo, a mis amigos
De la cadena que uso a la que ya no usas
A pesados silencios que ya no aguantamos
No soy yo que te fuiste, es rutina
Básicamente demasiados años de esperar a que la rueda gire
Que la llama se reavive
Que por ti hasta en sueños voy a buscar la luna, que utopía
Di que todo ha terminado
Después de todo lo que hemos compartido juntos
Ahora todo ha terminado
Ya no querrás ser mi amante
El amor se fue contigo
El odio ni siquiera quería su lugar, dejándome sin palabras
Sé que te va a gustar y luego haz las mismas cosas
lo que tu y yo hicimos
En mi cabeza, si para mí los meses son años, para ti minutos
Sé que el efecto del amor son veinte años en cinco minutos
Es solo un ciclo, no culpo a nadie
Es que en el intercomunicador sueño con escuchar tu voz eso es todo
Camino a ciegas sin quejarme pero sin rumbo
Porque sin ti es interminable
Casi sin vida, ya no tengo ganas de nada
Ni las ganas de un día ajetreado
Permanezco en stand-by sin ruido
Trato de subir la pendiente lentamente
Un brazo hacia abajo pero el otro aguanta bien el pasamanos
Sé que es una prueba ante la cual un poderoso pierde
Nuestras intuiciones clavadas sin ambición
Di que todo ha terminado
Después de todo lo que hemos compartido juntos
Ahora todo ha terminado
Ya no querrás ser mi amante
Y luego un día sin saber por qué, salimos del agua
Sonreímos, nos buscamos de nuevo
De un perfume completamente diferente, de otra vida
De otro destino pero sin ti ni gritando
Como los "por favor no te vayas" fueron demasiados
El "si te vas me muero" todo eso fue demasiado
Hoy está bien y para mí está progresando.
Ha pasado mucho tiempo en mi cabeza que podría quitarme el anillo de bodas
Sí, es una locura, ¿cómo trasciende el amor?
Efecto de plenitud como si pudiera quemarte hasta las cenizas.
Me decidí a creer que estamos juntos
Solo por una parte del camino
Que no tendremos solo un clan, solo una vida en pareja
Y solo un alma gemela, solo un camino
O si no, espera que tenga curvas
Lo que sé es que lucharé a muerte por los míos.
Pero por lo demás, idealizo nada más.
Di que todo ha terminado
Después de todo lo que hemos compartido juntos
Ahora todo ha terminado
Ya no querrás ser mi amante
Ya no es mi amante
Ya no es mi amante
Ya no es mi amante
Ya no es mi amante
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos