La France hallucine - Kool Shen
С переводом

La France hallucine - Kool Shen

Год
2012
Язык
`Francés`
Длительность
241190

A continuación la letra de la canción La France hallucine Artista: Kool Shen Con traducción

Letra " La France hallucine "

Texto original con traducción

La France hallucine

Kool Shen

Оригинальный текст

Les temps sont révolus, on a grandi

Génération cramée, armée de diplômes à brandir

Avec ou sans grand frère la rue restera dangereuse;

L’estomac vide, c’est pas la dent dure qu’on a;

c’est les dents creuses !

Dans ces quartiers d’zonards, pleins d’indécence:

Parties de poker, de début janvier à décembre

On tente tous de grimper, sans se faire descendre

On voudrait bien trinquer, mais on a du mal à se détendre !

Car même diplômés, les portes se sont refermées sur les grands

Donc les petits ont vite choisi des chemins moins élégants

L’argent fascine, une vie speed, quitte à ce qu’elle vacille

Avec un jour l’espoir de crever l'écran

Ouais c’est le principe intrinsèque d’une vie marquée

Dès l’enfance par l’absence de princesse, d’une vie parquée

Les rêves brisés très tôt

Technique imparable pour tuer toute ambition dans le ghetto !

Ils veulent qu’on se retienne, mais ils font de nous des fauves

Ils veulent qu’on s’intègre, mais sa mère, c’est les pauvres

Qui remplissent toutes vos prisons, vos usines

Vos émeutes, mais dans ce cas-là, la France Hallucine !

La jeunesse dans la rue, la peur est sur la ville !

Les putes sont sur l’avenue, les puissants sont à l’abri !

Les condés, tous en factions, payés au rendement

L’objectif étant de faire du chiffre

C’est fou hein, ça dépasse l’entendement

La tête dans l’entonnoir, en bisbille

Avec le diable, les jeunes veulent même rafler les petites mises !

Donc l’atmosphère est glauque, le système bloqué

Le peuple, au bord de suffoquer

Rempli de rage de n’avoir pu croquer !

J’ai des histoires à te raconter

Des femmes humiliées, des hommes sur le bas-côté.

Ils nous cataloguent, nous disent qu’on n’est pas Opé';

Ou pire, qu’on est coupables de leur échec même

Mais qui sont les chefs?

Merde, mais qui a les clés, toi ou moi?

Dis-moi, qui fait les décrets, toi ou moi?

Hein, dis-moi qui crée les défaites?

Qui brise les rêves très tôt?

Qui coule nos ambitions dans le béton, qui resserre l'étau?

Comme on nous donne à tous le profil

Du gangster, du rappeur-footballeur

On met le costume et on en profite !

Hypocrites au possible, ouais tout comme vous !

On joue le rôle qu’on veut bien nous laisser

Quitte à ressortir blessés

Et au lieu de s’ouvrir, bah on s’enferme

Donc de plus en plus éloignés de nos bases, on se sent faibles !

Piégés par nos propres codes, la misère en co-prod

Dans le ciment, tristes refrains lancinants

Bref !

Globalement, l’ambiance est tendue

Ma vision de l’avenir, depuis dix piges a la rétine fendue

Le peuple, par les couilles pendu

Donc t'étonnes pas qu’il tente tout pour croquer le fruit défendu !

C’est la merde dans l’Hexagone

Pendant qu’il rêve de putes, de yacht, et puis d'être pote avec Stallone.

L’avenir des gosses issus du ghetto

S’obscurcit chaque jour, les rêves brisés très tôt !

Rejoins la communauté RapGenius France !

Перевод песни

Los tiempos han terminado, crecimos

Generación quemada, armada con diplomas para blandir

Con o sin hermano mayor la calle seguirá siendo peligrosa;

Un estómago vacío no es un diente duro;

¡Son dientes huecos!

En estos barrios de zonards, llenos de indecencia:

Juegos de póquer, de principios de enero a diciembre

Todos tratamos de escalar, no dejes que te derriben

¡Nos gustaría brindar, pero nos cuesta relajarnos!

Porque hasta los graduados, las puertas se les han cerrado a los grandes

Así que los pequeños eligieron rápidamente caminos menos elegantes

El dinero fascina, una vida rápida, aunque vacila

Con un día la esperanza de reventar la pantalla

Sí, ese es el principio intrínseco de una vida marcada

De la infancia por la ausencia de una princesa, de una vida escrita

Sueños destrozados muy temprano

¡Técnica imparable para matar toda ambición en el gueto!

Quieren que nos contengamos, pero nos hacen bestias

Quieren que encajemos, pero su madre es la pobre

Que llenan todas tus cárceles, tus fábricas

Tus disturbios, pero en este caso, France Hallucines!

¡Jóvenes en las calles, el miedo está en el pueblo!

¡Las putas están en la avenida, los poderosos están a salvo!

Los condés, todos en facciones, pagados por desempeño

El objetivo es hacer números.

Es una locura eh, está más allá de la comprensión.

Cabeza en el embudo, discutiendo

¡Con el diablo, los jóvenes incluso quieren ganar las pequeñas apuestas!

Así que la atmósfera está turbia, el sistema bloqueado

El pueblo, al borde de la asfixia

Lleno de rabia por no poder morder!

tengo historias que contarte

Mujeres humilladas, hombres al margen.

Nos catalogan, nos dicen que no somos Opé';

O peor aún, que somos culpables de su propio fracaso.

Pero, ¿quiénes son los líderes?

Mierda, pero ¿quién tiene las llaves, tú o yo?

Dime, ¿quién hace los decretos, tú o yo?

Oye, dime, ¿quién crea las derrotas?

¿Quién rompe los sueños temprano?

¿Quién hunde nuestras ambiciones en cemento, quién aprieta la soga?

Como a todos se nos da el perfil

Del mafioso, del rapero-futbolista

¡Ponte el traje y disfruta!

¡Hipócritas como el infierno, sí, como tú!

Jugamos el papel que queremos dejar

Incluso si eso significa salir lesionado

Y en lugar de abrirnos, nos encerramos

Así que cada vez más lejos de nuestras bases, ¡nos sentimos débiles!

Atrapados por nuestros propios códigos, miseria de coproducción

En el cemento, tristes estribillos inquietantes

Corto !

En general, el ambiente es tenso.

Mi visión del futuro, durante diez años con la retina partida

El pueblo, por los cojones ahorcado

¡Así que no te sorprendas de que lo intente todo para morder la fruta prohibida!

es una mierda en francia

Mientras sueña con putas, con yates, y luego con ser amigo de Stallone.

El futuro de los niños del gueto

Se oscurece todos los días, los sueños se hacen añicos temprano!

¡Únete a la comunidad de RapGenius Francia!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos