Vailla päämäärää - Kolmas Nainen
С переводом

Vailla päämäärää - Kolmas Nainen

  • Año de lanzamiento: 2012
  • Idioma: finlandés (Suomi)
  • Duración: 4:04

A continuación la letra de la canción Vailla päämäärää Artista: Kolmas Nainen Con traducción

Letra " Vailla päämäärää "

Texto original con traducción

Vailla päämäärää

Kolmas Nainen

Оригинальный текст

Hetki kahvilassa banaalissa tarinassa

Jok' on ehkä alkamassa tai niinkuin aina;

kesken jää

Tyttö käärii sätkää, toinen tyttö imettää

Se ei numeroa tee, kavereilleen pulisee

Jos sä oisit minun nainen ja mä olisin sun mies

Ja mä vanhenisin tässä, tähän löytäisitkö ties

Vai jatkuisiko kaikki niin kuin jatkaa tavataan

Ja mä jäisin tähän pöytään ikuisesti istumaan

Kauneus on jalkautunut kaupunkiin ja kulkee vailla päämäärää

Kauneus on jalkautunut kaupunkiin jossa olen yksinäinen niin

Katedraalin kello lyö, lokkiparvi metelöi

Herra bocadilloo syö, kulkujätkä ikävöi

Murretta en ymmärrä, mä en edes yritä

Riittää miettimistä mulla muutenkin

Jos sä oisit minun nainen ja mä olisin sun mies

Ja mä vanhenisin tässä, tähän löytäisitkö ties

Vai jatkuisiko kaikki niin kuin jatkaa tavataan

Ja mä jäisin tähän pöytään ikuisesti istumaan

Kauneus on jalkautunut kaupunkiin ja kulkee vailla päämäärää

Kauneus on jalkautunut kaupunkiin jossa olen yksinäinen niin

Kauneus on jalkautunut kaupunkiin ja kulkee vailla päämäärää

Перевод песни

Un momento en un café en una historia banal

Que tal vez sea el comienzo o como siempre;

permanece sin terminar

Una niña envuelve la tetina, otra niña amamanta

No hace números, es una broma a sus amigos.

Si fueras mi mujer y yo fuera mi hombre

Y envejecería aquí, ¿encontrarías una manera de hacer esto?

¿O todo continuaría como siempre?

Y me sentaría en esta mesa para siempre

La belleza ha puesto un pie en la ciudad y vaga sin rumbo

La belleza ha puesto un pie en la ciudad donde estoy tan solo

La campana de la catedral suena, una bandada de gaviotas hace ruido

El señor bocadilloo come, el vagabundo falla

No entiendo el dialecto, ni siquiera lo intento.

Tengo suficiente en qué pensar de todos modos

Si fueras mi mujer y yo fuera mi hombre

Y envejecería aquí, ¿encontrarías una manera de hacer esto?

¿O todo continuaría como siempre?

Y me sentaría en esta mesa para siempre

La belleza ha puesto un pie en la ciudad y vaga sin rumbo

La belleza ha puesto un pie en la ciudad donde estoy tan solo

La belleza ha puesto un pie en la ciudad y vaga sin rumbo

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos