Applaudissez-moi - Kofs
С переводом

Applaudissez-moi - Kofs

Год
2018
Язык
`Francés`
Длительность
202300

A continuación la letra de la canción Applaudissez-moi Artista: Kofs Con traducción

Letra " Applaudissez-moi "

Texto original con traducción

Applaudissez-moi

Kofs

Оригинальный текст

Le manque de potos quand j’suis seul je parle à Dieu

J’revois mon père dans l’block opératoire

Le frigo vide maman pleurait des larmes

J’ai vendu de la coke, de l’héroïne tous les soirs

Tu voulais que j’fasse quoi, chercher du taff

Gros j’ai essayé, personne ne m’a pris

Je leur ai dis que j'érrais seul dans la rue

Que dalle en poche, mais personne ne m’a cru

J’reviens de loin, j’suis parti voler comme un lion qui part chasser

(Applaudissez-moi)

J’ai rempli le frigo maman j’sais que c’est pas facile

(J'ai dit applaudissez-moi)

Pour manger, j’ai vendu du crack et de la C

(Putin applaudissez-moi)

J’voulais mettre des XXX, moi aussi j’voulais briller

Puis j’ai acheté un gun, un 7.65

Oui c’est ptit mais pour tuer ca suffit

Puis j’ai volé un tem dans le coin de cet timbe

Le premier qui bouge, c’est sur on le fait sucer

Arme de l’est, algérien de l’est

On s’est armé pas pour viser la Lune

C’est parti en couille, j’ai trouvé personne

Quand j'étais dans l’tieks, tu m’as vu par terre et toi qu’est tas fait?

(Qu'est-ce t’as fait)

T’as jeté ta hlel pour une meuf d’hôtel connard qu’est c’t’as fait?

(Qu'est-ce t’as fait)

Et aux arrivants, on t’demande direct poto qu’est c’t’as fait?

(Qu'est-ce t’as fait)

Après deux trois gard’av, tu balances tout ce que tu as fait?

Dis moi qu’est t’as fait pour moi?

(wallou wallou wallou wallou)

Dis moi qu’est t’as fait pour moi?

(qui qui qui dis-moi qui ?)

Qu’est t’as fait pour moi?

(wallou wallou wallou wallou)

Dis moi qu’est t’as fait pour moi?

(dis-moi qu’est t’as fait pour moi ?)

J’ai demandé à Dieu de me séparer des putes, bizarrement depuis mes amis j’lai

vois plus

J’suis monté seul récupérer la pure

Sans savoir que la guardia m’attendait au port

Je garde le silence, aucun preuve à l’appui

Je connais la juge et sa grand mère la pute

Maitre Cohen à la barre, elle m’appuie

J’fais des rageux, le beau temps et la pluie

Dis-leur Moris, j’ai zoné zoné, chercher la porte de secours

(applaudissez-moi)

J’tai donné aimé frérot, mets les vestes courtes

(j'ai dis applaudissez-moi)

Baumettes parloirs, sourire kabil dans la tour

(putin applaudissez-moi !)

Le petit dis que t’as hagar, il reviendra un jour

J’ai promis à papa de mettre mère à l’abris

Puis j’ai compris que la paix a un prix

Faut leur niquer leur mère, viens on s’parle cru

Ils comprennent que les coups de feu les armes et les cris

Je t’en prie, touche à la mif salope je t’encule

J’suis tranquille j’suis dans l’truc, j’suis ton père moi fils de pute

Quand j'étais dans l’tieks, tu m’as vu par terre et toi qu’est tas fait?

(Qu'est-ce t’as fait)

T’as jeté ta hlel pour une meuf d’hôtel connard qu’est c’t’as fait?

(Qu'est-ce t’as fait)

Et aux arrivants, on t’demande direct poto qu’est c’t’as fait?

(Qu'est-ce t’as fait)

Après deux trois gard’av, tu balances tout ce que tu as fait?

Dis moi qu’est t’as fait pour moi?

(wallou wallou wallou wallou)

Dis moi qu’est t’as fait pour moi?

(qui qui qui dis-moi qui ?)

Qu’est t’as fait pour moi?

(wallou wallou wallou wallou)

Dis moi qu’est t’as fait pour moi?

(dis-moi qu’est t’as fait pour moi ?)

Перевод песни

La falta de amigos cuando estoy solo hablo con Dios

Vuelvo a ver a mi padre en el quirófano

La mamá del refrigerador vacío estaba llorando lágrimas

Vendí coca, heroína todas las noches

Que querias que hiciera, buscar trabajo

Hermano lo intenté, nadie me llevó

Les dije que estaba vagando solo por las calles

A la mierda, pero nadie me creyó

Vuelvo de lejos, salí a volar como un león que sale a cazar

(Aplaudeme)

Llené la nevera mamá, sé que no es fácil

(Dije aplausos para mí)

Para comer, vendía crack y C

(maldito aplauso para mí)

Quería vestir XXX, también quería brillar

Luego compré un arma, una 7.65

Sí, es pequeño, pero para matar es suficiente.

Luego robé un artículo de la esquina de este sello.

El primero que se mueve, está encendido, lo hacemos chupar

Arma del Este, Argelia del Este

No nos armamos para apuntar a la luna

Se fue por el desagüe, no encontré a nadie

Cuando estaba en los tieks, me viste en el suelo y ¿qué hiciste?

(Qué has hecho)

Tiraste tu hlel por una maldita chica de hotel, ¿qué hiciste?

(Qué has hecho)

Y a los recién llegados, te preguntamos directamente, homie, ¿qué hiciste?

(Qué has hecho)

Después de dos tres gard'av, ¿tiras por la borda todo lo que has hecho?

Dime, ¿qué has hecho por mí?

(Walou, Wallou, Wallou, Wallou)

Dime, ¿qué has hecho por mí?

(¿Quién quién quién me dice quién?)

¿Qué has hecho por mí?

(Walou, Wallou, Wallou, Wallou)

Dime, ¿qué has hecho por mí?

(dime que has hecho por mi?)

Le pedí a Dios que me apartara de las perras, raro ya que mis amigas lo hice

ver más

Subí solo a recoger el puro

Sin saber que la guardia me esperaba en el puerto

Permanezco en silencio, no hay evidencia para apoyar

Conozco a la jueza y a su abuela la perra

Master Cohen al timón, ella me apoya

Estoy odiando, el buen tiempo y la lluvia

Diles Moris, me dividí en zonas, busca la puerta de escape

(aplaude para mí)

Te di amor hermano, ponte las camperas

(Dije aplausos para mí)

Salones Baumettes, sonrisa Kabil en la torre

(maldito aplauso para mí!)

El pequeño dice que estás cansada, volverá algún día

Le prometí a papá que llevaría a mamá a un lugar seguro

Entonces entendí que la paz tiene un precio

Tenemos que joder a su madre, vamos, hablemos crudo

Entienden que los disparos las pistolas y los gritos

por favor toque la puta mif vete a la mierda

Estoy tranquilo estoy en la cosa, soy tu padre, yo hijo de puta

Cuando estaba en los tieks, me viste en el suelo y ¿qué hiciste?

(Qué has hecho)

Tiraste tu hlel por una maldita chica de hotel, ¿qué hiciste?

(Qué has hecho)

Y a los recién llegados, te preguntamos directamente, homie, ¿qué hiciste?

(Qué has hecho)

Después de dos tres gard'av, ¿tiras por la borda todo lo que has hecho?

Dime, ¿qué has hecho por mí?

(Walou, Wallou, Wallou, Wallou)

Dime, ¿qué has hecho por mí?

(¿Quién quién quién me dice quién?)

¿Qué has hecho por mí?

(Walou, Wallou, Wallou, Wallou)

Dime, ¿qué has hecho por mí?

(dime que has hecho por mi?)

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos