Succès - Kobo

Succès - Kobo

  • Año de lanzamiento: 2019
  • Idioma: Francés
  • Duración: 3:07

A continuación la letra de la canción Succès Artista: Kobo Con traducción

Letra " Succès "

Texto original con traducción

Succès

Kobo

Texto original

On m’a dit que le succès à un prix, ouais

Qui s’paie quand t’atteins la ligne d’arrivée

Personnage public sans vie privée (no, no, no)

Expression écrite un peu trop prisée

Rêves se réalisent et, j’vois que les faux se mettent à jalouser

Rêves se réalisent mais, autour de moi tout a changé

Bah ouais, tout a changé, amis devenus étrangers

P’t'être qu’en vérité, je niais la réalité

Entre la vie et la mort, j’ai creusé j’ai trouvé de l’or

À bout de nerfs et de force (a, a), mon égo bombe le torse (a, a)

Besoin de prendre le large, besoin de tourner la page (m'en aller, m’en aller,

m’en aller)

Rien que je me tue à la tâche, dans la merde, peu d’attaches

On m’a dit que le succès à un prix ouais

Qui se paie quand t’atteins la ligne d’arrivée

Personnage public sans vie privée (no no no)

Expression écrite un peu trop prisée

Rêves se réalisent et, j’vois que les faux se mettent à jalouser

Rêves se réalisent mais, autour de moi tout a changé

Changer pour le pire ou pour le meilleur

J’espère qu’le bonheur s’pointra à l’heure

Te-ma ce qu’on risque pour les papers

Je passe ma vie à affronter mes peurs

Parfois j’me demande si ça vaut la peine

Si faire d’la musique est vraiment une aubaine

Dans les commentaires, haineux vitupèrent

Fiston fais ce que t’as à faire, m’a dit mon père

J’vois le temps qui passe entre les tempêtes

Plus jamais les mêmes erreurs je répète (jamais)

On n’trouve pas de réponses dans les ténèbres (no, no)

J’y ai bien trop baigné j’ai besoin de lumière

On m’a dit que le succès à un prix ouais

Qui se paie quand t’atteins la ligne d’arrivée

Personnage public sans vie privée (no no no)

Expression écrite un peu trop prisée

Rêves se réalisent et, j’vois que les faux se mettent à jalouser

Rêves se réalisent mais, autour de moi tout a changé

Bah ouais tout a changé, amis devenus étranger

Peut-être qu’en vérité, je niais la réalité

Traducción de la canción

Me han dicho que el éxito tiene un precio, sí

A quién se le paga cuando llega a la meta

Figura pública sin vida privada (no, no, no)

Expresión escrita un poco demasiado popular

Los sueños se hacen realidad y veo que las falsificaciones se ponen celosas

Los sueños se hacen realidad pero todo a mi alrededor ha cambiado

Bueno, sí, todo cambió, los amigos se volvieron extraños

Tal vez en verdad estaba negando la realidad

Entre la vida y la muerte, cavé encontré oro

Al final de mis nervios y mis fuerzas (a, a), mi ego abulta el pecho (a, a)

Necesito alejarme, necesito pasar la página (vete, vete,

irme)

Nada que me mate con la faena, en la mierda, pocas ataduras

Me han dicho que el éxito tiene un precio, sí

A quién se le paga cuando llega a la meta

Figura pública sin vida privada (no no no)

Expresión escrita un poco demasiado popular

Los sueños se hacen realidad y veo que las falsificaciones se ponen celosas

Los sueños se hacen realidad pero todo a mi alrededor ha cambiado

Cambiar para peor o para mejor

Espero que la felicidad aparezca con el tiempo.

Te-ma lo que nos arriesgamos por los papeles

Me paso la vida enfrentando mis miedos

A veces me pregunto si vale la pena

Si hacer música es realmente un regalo del cielo

En los comentarios, los haters vituperan

Hijo, haz lo que tengas que hacer, mi papá me dijo

Veo el tiempo que pasa entre las tormentas

Nunca más los mismos errores que repito (nunca)

No encontramos respuestas en la oscuridad (no, no)

me he bañado demasiado necesito luz

Me han dicho que el éxito tiene un precio, sí

A quién se le paga cuando llega a la meta

Figura pública sin vida privada (no no no)

Expresión escrita un poco demasiado popular

Los sueños se hacen realidad y veo que las falsificaciones se ponen celosas

Los sueños se hacen realidad pero todo a mi alrededor ha cambiado

Bueno, sí, todo cambió, los amigos se convirtieron en extraños

Tal vez en verdad estaba negando la realidad

Otras canciones del artista:

1

What's My Name

Kobo • 2018

2

Blessings

Kobo • 2019

3

Koboy

Kobo • 2019

4

Désillusion

Kobo • 2019

5

Introspection

Kobo • 2019

6

Black

Kobo • 2019

7

La vie de rêve

Kobo • 2019

8

Serpent

Kobo • 2019

9

Follow Me

Kobo • 2019

10

AMBITION

Ikaz Boi, Kobo • 2019

11

All Eyes On Me

Kobo • 2019

Nuevos textos y traducciones en el sitio:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos