Батискаф - KnownAim, JEIN
С переводом

Батискаф - KnownAim, JEIN

  • Año de lanzamiento: 2018
  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:39

A continuación la letra de la canción Батискаф Artista: KnownAim, JEIN Con traducción

Letra " Батискаф "

Texto original con traducción

Батискаф

KnownAim, JEIN

Оригинальный текст

Не отвлекаю, я в батискафе канул

Кофейка налил, мелькают в дали молитвы

На Олимп взлететь Икаром

Затем разбиться об гранит науки бравой!

Адреналина лакомый кусок вкушая

Я в батискафе канул, кофейка налил

Мелькают в дали молитвы

На олимп взлететь Икаром

Затем разбиться об гранит науки бравой

Адреналина лакомый кусок вкушая!

(KnownAim)

Каким макаром не запачкать карму

Когда элементарно, вокруг

Свинарник или псарня

Доходим до крайностей

Дабы не остаться крайним,

А дорога жизни требует

Ремонт капитальный!

Это последняя капля

Да и хватит накапливать

Эти сломанные грабли

За душою поддатливой

Мне не наплевать, правда

Мам, моя мантра направлена

Чтоб ментально понять

Где мы поступаем неправильно!

(я-я)

Открой глаза, не тащи себя назад

Если запад задает ритм

Ты опоздал на такт

И не надо меня учить, как это дерьмо звучит,

Но бывали те дни, где неспособен был я

Подобрать ключи!

Не отвлекаю, я в батискафе канул

Кофейка налил, мелькают в дали молитвы

На Олимп взлететь Икаром

Затем разбиться об гранит науки бравой!

Адреналина лакомый кусок вкушая

Я в батискафе канул, кофейка налил

Мелькают в дали молитвы

На олимп взлететь Икаром

Затем разбиться об гранит науки бравой

Адреналина лакомый кусок вкушая!

(JEIN)

Губы безмолвно в сторону потоков

Яркое болото сотканное из знакомых

Рядом лицо, вроде по-родному смотрит

Вспомню ли тебя я через два с половиной года?

(ага)

Всемирный потоп слов, руки трогают

Мой надуманный простор, стоп!

Остановилась, повернулась на все градусы

Время — русурс самый ценный, осознала — радуюсь,

Но тот-же потоп слов, философия из слоганов

И розовых мозгов!

Эй!

Кто здесь?

Человек-минута, может

Подлатаешь судно своё?

Не отвлекаю, я в батискафе канул

Кофейка налил, мелькают в дали молитвы

На Олимп взлететь Икаром

Затем разбиться об гранит науки бравой!

Адреналина лакомый кусок вкушая

Я в батискафе канул, кофейка налил

Мелькают в дали молитвы

На олимп взлететь Икаром

Затем разбиться об гранит науки бравой

Адреналина лакомый кусок вкушая!

Перевод песни

No me distraigo, me hundí en el batiscafo

Serví café, las oraciones parpadean en la distancia

Vuela al Olimpo de Icarus

Entonces rompa sobre el granito de la ciencia ¡valiente!

Comer golosinas de adrenalina

Me hundí en el batiscafo, serví un poco de café

Las oraciones parpadean en la distancia

Vuela al Olimpo de Icarus

Entonces rompe en el granito de la ciencia valiente

¡La adrenalina es un bocado sabroso!

(objetivo conocido)

Como no manchar el karma

Cuando elemental alrededor

Pocilga o perrera

vamos a los extremos

Para no ser extremista,

Y el camino de la vida requiere

¡Revisión!

Esto es el colmo

Sí, y dejar de acumular

Estos rastrillos rotos

Para un alma rendida

Me importa un carajo, de verdad

Mamá, mi mantra va dirigido

Para entender mentalmente

¡Dónde nos equivocamos!

(yo-yo)

Abre los ojos, no te arrastres hacia atrás

Si Occidente marca el ritmo

llegas un poco tarde

Y no me enseñes cómo suena esta mierda

Pero hubo esos días en los que yo era incapaz

¡Recoge las llaves!

No me distraigo, me hundí en el batiscafo

Serví café, las oraciones parpadean en la distancia

Vuela al Olimpo de Icarus

Entonces rompa sobre el granito de la ciencia ¡valiente!

Comer golosinas de adrenalina

Me hundí en el batiscafo, serví un poco de café

Las oraciones parpadean en la distancia

Vuela al Olimpo de Icarus

Entonces rompe en el granito de la ciencia valiente

¡La adrenalina es un bocado sabroso!

(JIN)

Labios en silencio hacia los arroyos

Un pantano brillante tejido de familiar

Al lado de la cara, parece parecer nativo.

¿Te recordaré en dos años y medio?

(sí)

Inundación mundial de palabras, toque de manos

Mi espacio artificial, ¡detente!

Detenido, girado en todos los grados

El tiempo es el recurso más valioso, me di cuenta - me alegro,

Pero la misma avalancha de palabras, la filosofía de los eslóganes

¡Y cerebros rosas!

¡Oye!

¿Quien está aquí?

Hombre minuto, tal vez

¿Repararás tu barco?

No me distraigo, me hundí en el batiscafo

Serví café, las oraciones parpadean en la distancia

Vuela al Olimpo de Icarus

Entonces rompa sobre el granito de la ciencia ¡valiente!

Comer golosinas de adrenalina

Me hundí en el batiscafo, serví un poco de café

Las oraciones parpadean en la distancia

Vuela al Olimpo de Icarus

Entonces rompe en el granito de la ciencia valiente

¡La adrenalina es un bocado sabroso!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos