
A continuación la letra de la canción Twenty Artista: Klinger Con traducción
Texto original con traducción
Klinger
Got a hard and heavy teenage romance with my hand
Growing old is easy, it’s growing up that I can’t stand
And I know, now I know, that it’s uncool
To admit that I still miss high school, my school
Twenty years so close, and it terrifies me, it terrifies me
No more dreams, Molly Ringwald and me in a teenage movie
By the fingernails I’m hanging on behind me now
Because hanging on is easier than getting down
Saturday is the day when I grow up
If I think about it too much, then I’ll throw up, (throw up), grow up
Twenty years so close, and it terrifies me, it terrifies me
No more dreams, John Cussack and me in a teenage movie
I don’t want to admit that it’s over
I don’t want to admit that I’m older
Cause I was cool, you were bad
This is the worst fucking night I have ever had
Like a Blue Light, on a school night, and I’m uptight, 'cause it’s midnight
And it’s over, it’s over now
It’s over, it’s over now
It’s over, (it's over) it’s over now
It’s over, (it's over) it’s over (it's over) it’s over now
Saturday is the day when I grow up
If I think about it too much, then I’ll throw up, just grow up
Twenty years so close, and it terrifies me, it terrifies me
No more dreams, Matthew Broderick and me in a teenage movie
It’s over now
(Added by Andrew Chua)
Tengo un romance adolescente duro y pesado con mi mano
Envejecer es fácil, es crecer lo que no soporto
Y sé, ahora sé, que no está bien
Admitir que todavía extraño la escuela secundaria, mi escuela
Veinte años tan cerca, y me aterroriza, me aterroriza
No más sueños, Molly Ringwald y yo en una película adolescente
Por las uñas que estoy colgando detrás de mí ahora
Porque aguantar es más fácil que bajar
El sábado es el día en que crezco
Si lo pienso demasiado, entonces vomitaré, (vomitaré), creceré
Veinte años tan cerca, y me aterroriza, me aterroriza
No más sueños, John Cussack y yo en una película adolescente
No quiero admitir que se acabó
No quiero admitir que soy mayor
Porque yo era genial, tú eras malo
Esta es la peor puta noche que he tenido
Como una luz azul, en una noche de escuela, y estoy tenso, porque es medianoche
Y se acabó, se acabó ahora
Se acabó, se acabó ahora
Se acabó, (se acabó) se acabó ahora
Se acabó, (se acabó) se acabó (se acabó) se acabó ahora
El sábado es el día en que crezco
Si lo pienso demasiado, entonces vomitaré, solo creceré
Veinte años tan cerca, y me aterroriza, me aterroriza
No más sueños, Matthew Broderick y yo en una película adolescente
Ya se terminó
(Agregado por Andrew Chua)
Klinger, Philipp Schwär • 2021
Klinger, Philipp Schwär • 2021
Klinger, Philipp Schwär • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos