Violin Tsunami - Kishi Bashi
С переводом

Violin Tsunami - Kishi Bashi

Альбом
Omoiyari
Год
2019
Язык
`Inglés`
Длительность
339090

A continuación la letra de la canción Violin Tsunami Artista: Kishi Bashi Con traducción

Letra " Violin Tsunami "

Texto original con traducción

Violin Tsunami

Kishi Bashi

Оригинальный текст

When our faith was on the edge of the wind

The summer days on end

Memories of the setting sunlight

Would tell a different way to be

To be, to be

Haruno hareno minato horobi

There are no more to blame, to blame

In every one of us

There is a heart that rises

Burning below

And in the world beneath

My fingers float the sound

That there will never be the end of us

The end of us

Haruno hareno minato horobi

Haruno hareno minato horobi

Haruno hareno minato horobi

Haruno hareno minato horobi ru

When in song we are blessed to be

Mending the rift of our apathy

I have the answer

You will remain

Days on end after the end of the cancer

One day you will follow at the sound of laughter

One day we’ll fall in love

Перевод песни

Cuando nuestra fe estaba al filo del viento

Los días de verano al final

Recuerdos de la puesta del sol

Diría una forma diferente de ser

ser, ser

haruno hareno minato horobi

No hay más a los que culpar, a los que culpar

En cada uno de nosotros

Hay un corazón que se levanta

ardiendo debajo

Y en el mundo debajo

Mis dedos hacen flotar el sonido

Que nunca será el final de nosotros

El final de nosotros

haruno hareno minato horobi

haruno hareno minato horobi

haruno hareno minato horobi

haruno hareno minato horobi ru

Cuando en la canción tenemos la bendición de ser

Reparando la grieta de nuestra apatía

tengo la respuesta

permanecerás

Días seguidos después del final del cáncer

Un día seguirás al sonido de la risa

Un día nos enamoraremos

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos