Fort Whipple - King Gizzard & The Lizard Wizard
С переводом

Fort Whipple - King Gizzard & The Lizard Wizard

  • Альбом: Eyes Like The Sky

  • Año de lanzamiento: 2013
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 2:56

A continuación la letra de la canción Fort Whipple Artista: King Gizzard & The Lizard Wizard Con traducción

Letra " Fort Whipple "

Texto original con traducción

Fort Whipple

King Gizzard & The Lizard Wizard

Оригинальный текст

The Americans took the trussed-up boy to a place called Fort Whipple

A fly-blown group of tents surrounded by a stone and timber stockade

An American called Willis was the boss there

And he glared at the man of God as he entered with his captives

He noticed the boy when he was brought in with a few Yavapai girls

And he looked into the color of his eyes

«What do you make of him?»

he asked the God-man

«He may be the young, O’Brien boy who was lost here years ago

Or he could be from the Jebson party that never made it to New Mexico,»

said the God-man back

They named the boy Jebson O’Brien

But the natives and frontiersmen called him «Blue» because of his eyes

But also because of the awful and most sad expression he carried on his face

The expression of someone who kills with compassion but not mercy

Although he was still a boy, the men mostly kept away from him, all except for

one

A trapper who understood his skills, and in return, fed him and taught him the

white man’s way

In a short while, he could speak, and read, and write their language

And he also added the calm, fast dignity of a gunman to his arsenal

He was so fast that men treated him with care

But he was slow to anger and when angry, swift and final in his reply

In the Arizona desert in the 1860s

He had every skill that you needed to survive, and he was just 17

Перевод песни

Los estadounidenses llevaron al niño atado a un lugar llamado Fort Whipple

Un grupo de tiendas de campaña voladas por las moscas rodeadas por una empalizada de piedra y madera.

Un estadounidense llamado Willis era el jefe allí.

Y fulminó con la mirada al varón de Dios que entraba con sus cautivos

Se fijó en el niño cuando lo trajeron con algunas chicas Yavapai.

Y miró el color de sus ojos

«¿Qué piensas de él?»

le preguntó al Dios-hombre

«Él puede ser el joven O’Brien que se perdió aquí hace años

O podría ser del grupo de Jebson que nunca llegó a Nuevo México.

dijo el Dios-hombre de vuelta

Llamaron al niño Jebson O'Brien

Pero los indígenas y fronterizos lo llamaban «Azul» por sus ojos

Pero también por la expresión horrible y más triste que tenía en el rostro.

La expresión de alguien que mata por compasión pero no por piedad.

Aunque todavía era un niño, la mayoría de los hombres se mantenían alejados de él, todos excepto

uno

Un trampero que entendió sus habilidades y, a cambio, lo alimentó y le enseñó el

camino del hombre blanco

En poco tiempo, podía hablar, leer y escribir su idioma.

Y también agregó la dignidad tranquila y rápida de un pistolero a su arsenal.

Era tan rápido que los hombres lo trataban con cariño

Pero era lento para la ira y cuando estaba enojado, rápido y definitivo en su respuesta.

En el desierto de Arizona en la década de 1860

Tenía todas las habilidades que necesitabas para sobrevivir, y solo tenía 17 años.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos