
A continuación la letra de la canción Éjfél Artista: Killakikitt Con traducción
Texto original con traducción
Killakikitt
Refr.
2 x
Éjfélt ütött az óra nem térünk nyugovóra
Gyere beleviszünk a jóba
Éjfélt ütött az óra nem térünk nyugovóra
Gyere beleviszünk a rosszba
Tirpa:
Nem mondod komolyan már éjfél van ??
Nem baj hogy bebasztam a brigádom még észnél van
Még 2 G -m van ez az a szer ami kéznél van
Hozz még két csajt ez a szex ami széttép majd
Aza:
Mindig megszólom a lányokat és minden második utál
De nem vágják hogy velem minden egyes éjszaka brutál
Tirpa:
A 13 kerületben nem kerülhetsz el
A kartel velem megszedem magam a rappel
Aza:
Te seggfej én vagyok Aza velem ne kezdj ki
Ha elkapja a nyakad a kezem az nem ereszti
Te csajod egy gruppi őt a Geszti is hegeszti
Olyan beteg a picsa hogy Lassie begerjeszti
Tirpa:
A sötétben mi úgy mozgunk mint két titán
A két Killa vért kíván ne légy vidám
Aza:
Telihold vámpírok maszkabál
Itt a valóság meg a mesék csak egy massza már
Refr.
2 x
Tirpa:
Indul a zene az idő megáll
Ha freestlye-ozunk Azával akkor a csata egál
Csatlakozz hozzánk te is mögöttünk nagy sereg áll
Kimondani amit gondolunk rég nem illegál
Velem az árnyak mellölem egy se tágít
Az ablakon keresztül a hold fénye bevilágít
Engem senki nem irányít
Ütött az óra meg tudod hogy ki a király itt
Pszt!!!
Jönnek a varjak !!!
Megidéztem a rosszat mert neked jót mért akarjak
Otthonom a sötét kéne beléd még sörét
Vagy itt a faszom nyaljad a hegyét ne csak a tövét
Nem várom meg a reggelt
Gonosz gondolattal agyam mint egy lemez megtelt
Nem állítod le ezt az embert
Megbánja az egész emberiség hogy ő felkelt
Aza:
Mond hova vezet el engem a sarki fény
Bennem már nem él a remény csak a harci kéj
Bánt a tény az élet velem mért kemény?
Nem képregény a lényegét megértem én
Ha világosodik akkor bennem egy világ összeomlik
De ha lemegy a nap velünk összefognak a zombik
Az éjfél a kezdet és a végzet egyben
A sok ellenségemet én már rég képbe tettem
Parázik minden vendégem ezt észre vettem
Nálam életre kel a festék a képkeretben
Úgy sokkol a sztorim hogy a torkodra szorít
Kevesebbet érsz mint a forint
A csillagok fénye vissza tükröződik a vízen
Elátkozott hely ez ha nem látom el se hiszem
Killakikitt ez az utolsó ház balra
Aza már a végzet és az utolsó blázt tartja
referencia
2x
Dieron las doce de la noche como no vamos a descansar
Venga
Dieron las doce de la noche como no vamos a descansar
Vamos, entremos en el mal
tipa:
¿No hablas en serio, ya es medianoche?
Está bien follar, mi brigada todavía está cuerda
Todavía tengo 2G de este medicamento a la mano
Trae dos chicas más para este sexo que lo destrozará
Ese:
Siempre hablo con chicas y cada segundo lo odio
Pero no me cortan brutalmente todas las noches
tipa:
No puedes evitar los 13 distritos
El cartel y yo nos llevamos el rap conmigo
Ese:
Soy tu pendejo, no empieces conmigo
Si agarro tu cuello con mi mano no me suelta
Tu novia también es soldada por un grupo de Gestos
El coño está tan enfermo que Lassie lo empieza
tipa:
En la oscuridad nos movemos como dos titanes
La sangre de dos Killa desea que no estés alegre.
Ese:
Mascarada de vampiros de luna llena
Aquí la realidad y los cuentos ya son solo una masa
referencia
2x
tipa:
La música comienza y el tiempo se detiene.
Si nos liamos libremente con Aza, la batalla habrá terminado.
Únete a nosotros, estás detrás de nosotros con un gran ejército.
Decir lo que pensamos ha sido ilegal durante mucho tiempo.
Conmigo, las sombras a mi lado no se ensanchan
La luz de la luna ilumina a través de la ventana.
nadie me controla
Tengo el reloj, sabes quién es el rey aquí.
Pszt!!!
Vienen los cuervos!!!
Invoqué al mal porque quiero hacerte el bien
Mi hogar oscuro debería tener más cerveza en ti
O aquí mi verga lame la punta y no solo la base
No puedo esperar a la mañana
Mi mente estaba llena de un mal pensamiento como un plato
No vas a detener a este hombre
Toda la humanidad lamenta que haya resucitado
Ese:
Dime a dónde me lleva la luz polar
Ya no tengo la esperanza de solo luchar contra la lujuria
¿Te importó el hecho de que la vida me midió duramente?
No soy un cómico en la esencia lo entiendo.
Cuando se pone brillante, un mundo dentro de mí se derrumba
Pero cuando el sol se pone, los zombis se unirán a nosotros.
La medianoche es el comienzo y la perdición en uno
Durante mucho tiempo he imaginado a muchos de mis enemigos
Todos mis invitados se están dando cuenta de esto.
Para mí, la pintura en el marco del cuadro cobra vida.
Mi historia es tan impactante que te aprieta la garganta
Te sientes menos que el florín
La luz de las estrellas se refleja en el agua
Es un maldito lugar si no me importa
Killakikit es la última casa a la izquierda.
Que contiene la perdición y el último resplandor
Krúbi, Killakikitt • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos