
A continuación la letra de la canción Рассвет Artista: KILLAH Con traducción
Texto original con traducción
KILLAH
Мы встречаем вместе рассвет
Я схожу с ума, не секрет
Кто же я если не поэт
Кто же мы с тобой, дай ответ
Я один, среди разбросанных вещей
Это не я, кто-то шепчет мне go away
Под ногами стало еще больше змей
Это все начало, и потому рассвет
Без музы жизни нет
Все проходят мимо
Мы с тобой след в след
В моем капе холод,
Но тобой согрет
Поколения голос
Я есть аргумент!
Поделил лайф на большие эпизоды
Мне в кайф, хоть и забиваю на отдых
Твой взгляд, это мой глоток кислорода
Я жив, когда на кроны ляжет свет восхода
Вдоль битых окон, рука как молот
Жизнь это школа, но так сурова
Нахуй все нормы, я уже собран
Мой путь так долог, ведет твой голос
На рассвете…
На рассвете…
На рассвете…
На рассвете…
На рассвете мое тело зацветет
Неудачи прошлого, станут удобрением
Все твои подруги знают кто я такой,
А кто мы с тобой, кто же мы с тобой?!
Мы встречаем вместе рассвет
Я схожу с ума, не секрет
Кто же я если не поэт
Кто же мы с тобой, дай ответ
Nos encontramos con el amanecer juntos
Me estoy volviendo loco, no es un secreto
¿Quién soy yo si no un poeta?
Quienes somos tu y yo, dame una respuesta
Estoy solo, entre las cosas dispersas
No soy yo, alguien me susurra vete
Hay más serpientes debajo de mis pies
Todo esto es el comienzo, y por lo tanto el amanecer.
No hay vida sin música
todos pasan
Estamos contigo al lado al lado
Hace frío en mi gorra,
Pero calentado por ti
Voz de generaciones
¡Yo soy el argumento!
Divide la vida en grandes episodios
Estoy drogado, aunque estoy renunciando al descanso.
tu mirada es mi aliento de oxigeno
Estoy vivo cuando la luz del amanecer cae sobre las coronas
A lo largo de las ventanas rotas, una mano como un martillo
La vida es una escuela, pero tan dura
A la mierda todas las reglas, ya estoy ensamblado
Mi camino es tan largo, tu voz conduce
En la madrugada...
En la madrugada...
En la madrugada...
En la madrugada...
Al amanecer mi cuerpo florecerá
Los fracasos del pasado se convertirán en abono
Todos tus amigos saben quién soy.
¿Y quiénes somos contigo, quiénes somos contigo?
Nos encontramos con el amanecer juntos
Me estoy volviendo loco, no es un secreto
¿Quién soy yo si no un poeta?
Quienes somos tu y yo, dame una respuesta
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos